鄉(xiāng)規(guī)民約
本書詳細(xì)地介紹了傳統(tǒng)節(jié)日的風(fēng)俗,包括傳統(tǒng)風(fēng)俗和少數(shù)民族風(fēng)俗,使讀者更加真切地感受到傳統(tǒng)節(jié)日蘊含的人文內(nèi)涵,觸摸中華文化的脈搏。每一章選編了數(shù)首吟誦節(jié)日的古詩詞,帶領(lǐng)讀者探尋詩人筆下的節(jié)日風(fēng)俗。此外,本書最后一章介紹了二十四節(jié)氣的民風(fēng)民俗,讓讀者充分領(lǐng)略傳統(tǒng)文化的魅力。
《華發(fā)集》是國內(nèi)研究中國古代禮制的知名學(xué)者湯勤福教授撰寫的論文集,收錄了作者關(guān)于先秦、魏晉南北朝、唐宋和明清時期各歷史階段禮制研究的一些重要成果,主要著力于對各朝代的禮制,包括具體禮儀、禮制的變遷歷史、禮制與人們?nèi)粘I畹年P(guān)系進行深入而細(xì)膩的闡述。
本書稿為中日文對照讀物,講解了日本人的禮儀規(guī)矩,日文版圖書自日本引進,內(nèi)容通俗易懂,有助于讀者了解日本人的各種禮儀規(guī)矩及其由來,加深對日本文化的了解。全書共由七個章節(jié)構(gòu)成,分別講解了日本人的分別講解了日本人的訪問接待禮儀、日常生活規(guī)矩、喜事祝賀規(guī)矩、結(jié)婚和婚禮規(guī)矩、餐桌禮儀、葬禮和法事禮儀、節(jié)慶禮儀。
《外教社日漢對照悅讀系列:日本人的傳統(tǒng)習(xí)俗》為中日文對照讀物,日文版圖書自日本引進,內(nèi)容通俗易懂,有助于讀者了解日本人的各種習(xí)俗,加深對日本文化的了解。《外教社日漢對照悅讀系列:日本人的傳統(tǒng)習(xí)俗》共由11個章節(jié)構(gòu)成,分別講解了日本人的自然觀和信仰、正月節(jié)慶習(xí)俗、年節(jié)的習(xí)俗、結(jié)婚的習(xí)俗、懷孕和分娩的習(xí)俗、喜事的習(xí)俗、互贈
學(xué)界習(xí)稱的《禮記》,為《小戴禮記》,我們熟知的《大學(xué)》、《中庸》即出于此。后經(jīng)東漢經(jīng)學(xué)大師鄭玄(127—200年)作注,《禮記》地位更為尊崇。鄭注不僅使一些晦澀難解的文字詳明易懂,而且極大地豐富了經(jīng)文內(nèi)容,裨益后學(xué),經(jīng)久不衰。此本二十卷,為宋刻八行本,為鄭玄注,陸德明釋文,是注疏匯合之前的“單注本”,較為接近鄭玄注本的
本文就北京北運河流域的生的文化進行研究。通過考證當(dāng)時留下的文物、史料還原當(dāng)時的場景。本書主要針對圖像、文物和相關(guān)人員的口述進行的,本文是社科院和北京民協(xié)的聯(lián)合性項目,史料性很強。本有有大量的田野考察,照片資料。是不可多得的。本系列一共三卷本書是第二卷。
本書主要介紹中國禮學(xué)在古代朝鮮(1910年以前)的流傳、本地化過程,分上、中、下三編。上編對朝鮮三國時代、高麗時代、朝鮮時代、中國乾嘉時期中國禮學(xué)在古代朝鮮的播遷情況進行了整理;中編介紹了古代朝鮮在國家制度、社會教化層面吸收中國禮學(xué)思想進行的建設(shè);下編則關(guān)注于古代朝鮮著名的禮學(xué)家對中國禮學(xué)的探討研究。全書基本覆蓋了禮學(xué)
本書基于作者及其親族長輩的親身經(jīng)驗、經(jīng)歷,結(jié)合地方文獻,探討了較廣泛地存在于湘東南一帶的“討鼓旗”習(xí)俗,分析其形成的歷史人類學(xué)邏輯。并延伸探討湘東南一帶迥異于北方民歌《小白菜》流傳地域(黃河中下游平原)的女性對于不同類型子女(丈夫與前妻所生子女、本人與前夫所生子女)的親情差異。在此基礎(chǔ)上,結(jié)合歷史人類學(xué)與歷史文化地理理
部編版語文教材小學(xué)一年級上冊同步生字識讀。包括注音、偏旁部首、筆畫順序、組詞、造句等,幫助學(xué)生系統(tǒng)掌握生字,加深記憶,拓展常識。