通常來說,人們會認為佛教是一種從印度傳入、在中國漢化的宗教,而忽視了它在犍陀羅即今天巴基斯坦和阿富汗地區(qū)的發(fā)展。本書利用佛教文本和犍陀羅考古出土的佛教浮雕、佛像、佛塔、錢幣等,探討了佛教歷史上一些令人費解的話題,如玄奘記載的貴霜帝國君主何以兩肩出火飛行皇帝會飛行嗎?大雁塔為什么叫雁塔?佛陀和龍是什么關系?武則天為什么說
《俱舍論》是一部總論無漏智慧境界與達成無漏智慧途徑的論典,勝義對法講無漏智慧是什么樣子,世俗對法則講如何由有漏智慧達到勝義對法的境界!毒闵嵴摗穾缀蹩梢苑Q得上是一部佛教百科全書,書中絕大部分內容都是在對各種佛教名詞進行解釋、細分與歸納,一個名詞包含著數個名詞,一種解釋牽引出數種解釋。此書稿共有八品,主要講述了內外世界的
戒律是指在個人的一生中,戒除危害整個社會或自然環(huán)境,包括危害青山綠水的行為。此書也明確說明一切有害于人、有害于畜、有害于人、有害于自然、有害于森林、有害于碧水、有害于鄰里、有害于自然、有害于社會的行為都應當禁止,相反,應該盡力為社會作貢獻。此戒可以分為別解脫戒、菩薩戒、密戒。本篇對關于三戒發(fā)表了詳細的注釋。特殊之處:過
該書為《蘇州全書》叢書甲編中的一種,采用影印形式出版。是南宋平江(治所在今江蘇蘇州)景德寺僧法云所編的佛學辭書。全書共7卷64篇,法云將散見于各經論中的梵文名字分類解釋、編集而成,共收音譯梵文2040余條。各篇開頭為總論,敘述本篇大意。對音譯梵文,一一舉出異譯、出處并進行解釋。所據資料,除經論外,還旁采音義、注疏及其他
《佛教文化研究》集刊稟承國際化、純學術化的基本宗旨,以弘揚中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為辦刊方向,積極推進國內外佛學學術研究和文化交流。本輯收錄的15篇論文,均經過本刊編輯部及審稿專家嚴格審查,符合本刊錄用標準。根據論文主題共設四個欄目,分別為“近現代佛學專題研究”“佛教歷史研究”“佛教思想研究”“名家訪談”。整體上,本輯所收
原著成書于明成化十二至十四年(1476-1478),共分十五輯,該選題博取眾家之長,采取編年史的體例,主要記述佛教在西藏的傳播歷史,尤其是對后弘期佛教的傳播、教派形成、傳承系統(tǒng)、各派名僧、寺院、經典的記敘尤為翔實,清晰地勾勒出西藏地方各個時期的歷史和藏傳佛教各個教派、教法的傳承情況。
本選題是一部詳盡記錄和研究鄔金林寺歷史的專著。作者追溯了鄔金林寺的歷史起源,從最初的建立背景,到各個時期的擴建和修繕過程,詳細介紹了寺廟的發(fā)展脈絡。通過對歷史文獻的梳理和考古發(fā)現的解讀,為讀者呈現了一個生動的鄔金林寺歷史畫卷。對研究倉央嘉措文化、研究門隅古往今來的歷史由來以及了解當時藏南的風土人情、社會面貌等提供了豐富
本選題作者以傳統(tǒng)格言的形式,通過藏傳佛教中國化維度對社會主義核心價值觀進行了闡釋。內容分為兩部分;第一部分為立德樹人篇,第二部分為崇尚科學篇。旨在發(fā)揚藏傳佛教愛國主義優(yōu)良傳統(tǒng),積極推進藏傳佛教中國化。
本書是由六世達賴倉央嘉措的司膳洛追旺久所著《火陽狗年跟隨至尊第六世達賴喇嘛洛桑仁欽倉央嘉措騎隊從拉魯林苑出發(fā)到貢嘎諾爾圓寂,再由湖岸、西寧等到拉薩的紀要》翻譯而成,記述了倉央嘉措從拉薩出發(fā)進京時經過當雄、那曲,最終到青海湖畔去世的經歷。
本選題主要記錄了藏堪欽的自傳及晚年的宏化之大乘菩薩十地之一歡喜地到金剛持地的勝妙功德共12卷。其次講述了先師降生及親身蒞臨廣行善業(yè)之地的山水面貌,詳細記錄了先師生平拜受大師的法名及廣布恩施、普度眾生的景象,此外生動形象地記錄了蒙軍進藏的場景。該書語言通順易懂,對于學習和研究西藏文化具有很高的史料價值。處處體現著大師的豐