本書共分六章:第一章概說納西族社會;第二章從神話、考古和史籍看納西族;第三章用幾個具有代表性的歷史故事來看秦漢至唐宋時期的納西族;第四章通過具有代表性的一些歷史故事來看元明清時期的納西族,包括木氏土司的開放精神和廣采博納各種文化和人才的氣度;第五章寫了納西族歷史的若干方面;第六章講了當代納西族最有成就和特色的文化和旅游
本書收錄了作者關于敦煌吐魯番文書、黑水城文獻、古籍紙背文獻研究的學術短文30篇左右。全書分為學術領域開拓、史評書評、序跋、雜憶四大部分,選取《唐德宗“罪己詔”頒布的后果前因——唐廷與河北叛鎮(zhèn)第一輪談判揭秘》《黑城學:一個更為貼切的學科命名》《古籍公文紙背文獻學的內(nèi)涵與外延》《黑水城文獻發(fā)現(xiàn)的始年及在近代新材料發(fā)現(xiàn)史上的
本套書由12卷本組成,每卷本都包括以下內(nèi)容:第一部分為《蒙古秘史》文本影印部分。作者在文本。上添加了詳細的分段序號、行號、索引,以便讀者和研究人員快速準確地查閱引用相關內(nèi)容;第二部分為《蒙古秘史》蒙古文復原部分。作者用詞根按照現(xiàn)代蒙古語正字標準復原,后綴用其能夠表示獨特語法意義的形式復原的新方法進行了復原;第三部分為《
“遼寧省朝鮮族文化長廊”系列叢書被納入“十二五”國家重點圖書出版規(guī)劃項目,并確定為“400種精品項目”之一,同時納入國家“十二五”少數(shù)民族語言文字出版規(guī)劃(譯制[著]出版工程)出版物之一。其系列叢書之一的《遼寧朝鮮族文化史》全面系統(tǒng)地敘述了遼寧朝鮮族根植于遼寧地域,與各民族融合發(fā)展過程中,在中國共產(chǎn)黨的正確領導下,于文
本書是一部有關于研究中國元陽哈尼族臘米人文化實錄的圖書。全面、系統(tǒng)地展現(xiàn)了中國元陽哈尼族臘米人生產(chǎn)、生活、民族文化的方方面面,具有很高的學術科研參考價值和研究意義。
本書綜合運用文獻資料法、訪談法、田野調(diào)查法、問卷調(diào)查法等研究方法對元江流域的哈尼族傳統(tǒng)文化進行調(diào)查研究。充分展示了元江流域豐富多彩的哈尼族傳統(tǒng)文化,兼具知識性和可讀性,具有一定的出版價值。
本書圍繞世界文化記憶遺產(chǎn)的保護傳承與發(fā)展,挖掘納西族與各民族交流交融過程中形成的共同的文化符號,以期通過不斷改進創(chuàng)新發(fā)展,使之作為中華民族國際文化形象展示的一種方式方法,讓各民族群眾更加深刻地認識到自己是中華民族大家庭中的一員,讓中華民族一家親的理念和各種優(yōu)秀文化形象看得見、摸得著,塑造東巴歷法的國際文化形象,講好中華
本書將傳統(tǒng)的精英思相中與“新文化史”的有關方法結合起來,對現(xiàn)代中華民族觀令的孕育、形成、發(fā)展及其內(nèi)涵,作了系統(tǒng)深入的整體性考察和單釋,既注重歷史脈絡的精心揭示,曲型文本的發(fā)掘解讀,以及重要概念的誘視剖析,也重視國家體制、政黨政策、關鍵人物和審事件的影響和音義分析,并努力呈現(xiàn)了此一觀念得以社會化的諸多歷史面向。
本書系中央民族大學2011-2016年“海外知名學者民大講壇”系列講座內(nèi)容匯集本。本輯主要由13篇講座內(nèi)容串聯(lián)而成。皆由英文翻譯成漢文。本書通俗易懂、生動有趣,通過講座錄音、譽寫、翻譯與匯編的方式拉近了海外世界級名校藏學教授與廣大學生與讀者之間的距離。本書稿涉及藏學研究中的密教歷史、法律儀軌等方面。作為響應中央民族大學
本書涉及藏學研究中的苯教哲學、祭山儀式、藏醫(yī)理論等。作為響應中央民族大學深入實施“開放辦學”戰(zhàn)略和提高教育國際化水平的研究成果,本書為廣大讀者與藏學研究工作者了解藏族的歷史、儀式、風俗、醫(yī)藥等方面提供海外研究的新成果、新思路。