《俄譯漢教程(增修本)(上.下)(17新)》目的在于授予學(xué)生必要的翻譯理論知識(shí)、方法和技巧,培養(yǎng)學(xué)生的翻譯實(shí)踐能力,為將來(lái)從事教學(xué)工作和翻譯工作打好基礎(chǔ)。
經(jīng)常聽(tīng)身邊的朋友說(shuō):“俄語(yǔ)發(fā)音、口語(yǔ)比英語(yǔ)和法語(yǔ)難。”“聽(tīng)說(shuō)俄語(yǔ)同阿拉伯語(yǔ)和漢語(yǔ)被譽(yù)為世界上三大*難學(xué)的語(yǔ)言。”“從字正腔圓的漢語(yǔ)改成吐息圓滑、饒舌的俄語(yǔ),這個(gè)實(shí)在是太難了呀!”類(lèi)似的問(wèn)題,不斷地被提出,但幾乎又千篇一律。 其實(shí)我認(rèn)為只要方法得當(dāng),俄語(yǔ)不難學(xué)。那么,究竟是什么讓我們對(duì)俄語(yǔ)望而卻步呢?究
本書(shū)分兩部分內(nèi)容, 模擬題部分按題目類(lèi)型分項(xiàng)列出,總計(jì)為真題12套的量,便于學(xué)生根據(jù)實(shí)際需要集中訓(xùn)練。本書(shū)是編者根據(jù)教學(xué)大綱編寫(xiě),在題型、題量和難度方面力求貼近真題,語(yǔ)法,詞匯部分附有答案解析,完型填空部分附有答案解析和短文譯文,閱讀理解部分附有答案,作文部分附有范文。各個(gè)題型均可用作單項(xiàng)模擬考試,如按真題形式*抽取配
本書(shū)分兩部分內(nèi)容 模擬題部分按題目類(lèi)型分項(xiàng)列出,總計(jì)為真題10套的量,便于學(xué)生根據(jù)實(shí)際需要集中訓(xùn)練。本書(shū)是編者根據(jù)教學(xué)大綱編寫(xiě),在題型、題量和難度方面力求貼近真題語(yǔ)法、詞匯、修辭、文學(xué)和國(guó)情知識(shí)部分附有答案解析、閱讀理解部分附有答案,翻譯部分附有答案譯文,作為部分附有范文。各個(gè)題型均可用作單項(xiàng)模擬考試,如按真題形式*抽
本教材是一本學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的經(jīng)典教材,第五版在第四版的基礎(chǔ)上精心修訂。是北京市高等教育精品教材立項(xiàng)項(xiàng)目,供高等學(xué)校各專(zhuān)業(yè)作為第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的本科生和研究生及俄語(yǔ)初學(xué)者使用。本教材貼近生活、貼近時(shí)代,反映21世紀(jì)俄羅斯的變化,體現(xiàn)新世紀(jì)俄語(yǔ)的特點(diǎn);全書(shū)詞匯也作了相應(yīng)調(diào)整;增加了“注釋”,對(duì)對(duì)話(huà)與課文中出現(xiàn)的語(yǔ)言難點(diǎn)作了必要
本書(shū)系統(tǒng)地分析了俄語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)理論及實(shí)踐應(yīng)用,既有宏觀(guān)的語(yǔ)音學(xué)理論,淺顯的重音、語(yǔ)調(diào)理論,深?yuàn)W的音位理論,又有非常實(shí)用的語(yǔ)音交替規(guī)則、正讀法規(guī)則以及表音法和正寫(xiě)法規(guī)則。編寫(xiě)參閱了不少新出的原版文獻(xiàn),吸取了俄語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)研究方面的一些最新成果,同時(shí)用大量的例詞例句來(lái)解釋佐證各種語(yǔ)音學(xué)現(xiàn)象和觀(guān)點(diǎn),力爭(zhēng)做到深入淺出。
《荀子》是戰(zhàn)國(guó)后期的思想家、教育家荀況的政論集。全書(shū)共32篇,涉及哲學(xué)、倫理、政治、軍事和教育諸方面。荀子在本書(shū)中批判地總結(jié)了先秦諸子的學(xué)術(shù)思想。他在哲學(xué)上發(fā)展了古代樸素的唯物主義,反對(duì)天命、鬼神迷信之說(shuō);他反對(duì)孟子的“性善論”,首創(chuàng)“性惡論”,主張熔禮法為一爐,兼重道德教化、法治刑賞;在“稱(chēng)先王”之外,荀子又首倡“法
由王利眾、張廷選編*的《全國(guó)高校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)考試詞匯與解析/全國(guó)高校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四八級(jí)考試系列》根據(jù)《高等學(xué)校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)大綱》和《高等學(xué)校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四級(jí)考試大綱》的要求,仔細(xì)梳理了3748個(gè)四級(jí)詞匯,編寫(xiě)了本書(shū)。編者們以詞性為章,分類(lèi)剖析了名詞、形容詞、動(dòng)詞、副詞等幾大詞類(lèi)中需要重點(diǎn)掌握的語(yǔ)法范疇,特別列出了其中的特殊情況
《李勤教授論文集》收集了李勤教授三十多年學(xué)術(shù)生涯中具代表性的論文45篇。論文以俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)研究為主題,站在了國(guó)內(nèi)本門(mén)學(xué)的前沿,其中不乏一些新穎的思想和研究方法。論文大多發(fā)表在核心期刊上,產(chǎn)生了較大的學(xué)術(shù)影響,有些論文還在國(guó)內(nèi)外轉(zhuǎn)載并得到了好評(píng)。本文集全面反映了李勤教授學(xué)術(shù)研究的發(fā)展歷程和主要的學(xué)術(shù)思想。
《大學(xué)俄語(yǔ)(東方新版)泛讀教程4》是與《大學(xué)俄語(yǔ)(東方新版)學(xué)生用書(shū)4》精讀課教材配套的泛讀教程,適用于高等學(xué)校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生第4學(xué)期使用。全書(shū)各課的主題依照精讀課教材而設(shè)計(jì),目的是使泛讀教材更加貼近精讀教材,從而形成完整系列的立體教材。本教材共有10課,每課由數(shù)篇短文組成。課文后有練習(xí),書(shū)后有部分練習(xí)答案、總詞匯表。為