本書以賈寶玉、林黛玉、薛寶釵的愛情悲劇為核心,構(gòu)建了一個(gè)龐大而精微的封建家族史詩。它不僅是中國文學(xué)傳統(tǒng)的集大成者,更因其對(duì)人性的深刻洞察而具有普世意義。本書具有極高的文學(xué)藝術(shù)價(jià)值、市場(chǎng)價(jià)值和出版價(jià)值。本次出版將以《紅樓夢(mèng)》早期抄本為底本,并匯集早期抄本中的脂批,是對(duì)2025年眾籌版《脂硯齋批評(píng)紅樓夢(mèng)》的進(jìn)一步優(yōu)化,以滿
家喻戶曉的“白蛇傳說”從來不是一個(gè)一成不變的敘事,自19世紀(jì)末被美國傳教士吳板橋翻譯成英文版以來,“白蛇”便開啟了一場(chǎng)走出國門、跨越亞洲、走向世界的精彩旅行。從二十年代系列商業(yè)電影《義妖白蛇傳》,五六十年代的日韓電影《雨月物語》《白蛇夫人》,乃至白蛇主題的改編小說、歌劇、話劇、舞劇、時(shí)裝短片……每一次重述通過改編故事情
本書內(nèi)容主要分為三部分:一是以職場(chǎng)思維透視書中人物命運(yùn),力求融人生經(jīng)歷與職場(chǎng)哲理于談笑之中,以通俗的語言、生動(dòng)的故事,將職場(chǎng)智慧娓娓道來,在感悟人物悲歡離合的同時(shí)了解職場(chǎng)生存藝術(shù);二是對(duì)書中一些經(jīng)典的章回內(nèi)容,如“寶玉挨打”“黛玉葬花”等進(jìn)行梳理、解析,并結(jié)合事件、人物的處境,分析前因后果;三是深入挖掘原著中蘊(yùn)含的飲食
本書以“集評(píng)”為特色,其中,“集評(píng)”部分既匯集歷代評(píng)論,又賦予集評(píng)人個(gè)人的獨(dú)有會(huì)心和傾心妙賞。最終呈現(xiàn)在讀者眼前的“集評(píng)”,也必然會(huì)體現(xiàn)出集評(píng)者的觀點(diǎn)趣味,并在理解原詩的思想內(nèi)容和藝術(shù)構(gòu)思方面,給讀者以啟發(fā)。本書既重學(xué)養(yǎng),又重普及;既考究扎實(shí),又詩心獨(dú)具;能點(diǎn)破原作詩意所在,揭示原作神韻,又能深入淺出,觸動(dòng)讀者情感。
本書對(duì)歐陽修的詩詞進(jìn)行了匯編與品鑒,為讀者了解歐陽修詩詞提供了一個(gè)全面且專業(yè)的平臺(tái)。書中收錄了歐陽修不同創(chuàng)作階段、不同題材的代表作品,通過解讀,展現(xiàn)出歐陽修詩詞風(fēng)格的多樣性,既有對(duì)自然美景的細(xì)膩描繪,又有對(duì)人生境遇的深刻感悟。
本書精選李賀富于創(chuàng)造性的、個(gè)性較鮮明的、前人評(píng)論較多的詩歌一百三十篇,依照《昌谷集》原輯順序進(jìn)行編排,通過注釋、評(píng)析的形式,從歷代評(píng)論中抽絲剝繭、條分縷析,對(duì)李賀詩的吟詠對(duì)象、創(chuàng)作時(shí)間、關(guān)鍵詞等因素進(jìn)行巧妙解讀,創(chuàng)造出橫縱關(guān)聯(lián)、立體交織的評(píng)賞語境。
本書是對(duì)陸游詩詞作品的整理和評(píng)析,屬《中國古典詩詞品匯》叢書中的一本。本書對(duì)陸游詩詞作品的整理和評(píng)析,有別于一般選本。一般選本的評(píng)析多為逐句逐層講析,而且只給出賞析者一家的理解。但“詩無達(dá)詁”,同一首作品,不同的詩評(píng)家常有不同的理解,各有所據(jù),各成其理。本書以“集評(píng)”為特色,既匯集歷代詩論家的精彩評(píng)論,又體現(xiàn)集評(píng)人的獨(dú)
本卷為彈撥樂器卷,共4583首,主要包括琴、瑟、琵琶、箏、阮、筑、箜篌七種樂器的宋詩文獻(xiàn)。
本書共有4469篇詩作。主要包括鐘、磬、鐸、壤、缶、鐃、方響、拍板、鑼、柷敔、錞、鼓、鼙鼓、羯鼓、戍鼓、疊鼓、雷鼓、法鼓、社鼓、鼉鼓、畫鼓、魚鼓、鼗鼓二十三種樂器的宋詩文獻(xiàn)。
本書是迄今為止學(xué)術(shù)界首次對(duì)《全宋詩》中的樂舞史料進(jìn)行系統(tǒng)、全面的輯錄和研究,它是音樂學(xué)者研究古代音樂史、舞蹈史,研究宋代音樂、舞蹈專題史的重要工具書。同時(shí),該書成果對(duì)于中國古代音樂史的學(xué)科發(fā)展、對(duì)傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、整理古代冷門絕學(xué)也具有積極的價(jià)值。