《翻譯學理論系統(tǒng)整合性研究》融通價值哲學、現(xiàn)象學、闡釋學、邏輯范疇論、實踐主體論及各語言分支學科理論,從發(fā)生論、本體論、認識論、價值論、方法論和系統(tǒng)論角度對翻譯學理論系統(tǒng)進行了整合與建構。
本書由國家語言文字工作委員會牽頭組織,匯集當今語言生活研究領域的一流學者撰寫而成。全書對語言與國家的關系進行了全方位的考察和探討;對語言在國家生活各個領域的重要作用進行了深入淺出、生動具體的闡述。當今社會,語言與國家的關系已經(jīng)發(fā)生了前所未有的深刻變化,語言對于國家治理、發(fā)展和安全的重要作用已超乎一般想象。世界各國都面臨
《翻譯與比較文化研究精要》是作者近來在翻譯與比較文化研究方面成果的結晶。作者有意避開純理論的探討,將研究方向指向了文化蘊涵濃郁的基本概念的比較與翻譯,從歷史與現(xiàn)實、理論與實踐等相應角度,對一些基本概念的英文翻譯與表述作了綜合性的探討,試圖從更準確、更立體的方位,探究其豐富的翻譯內(nèi)涵!斗g與比較文化研究精要》提供了較為
《區(qū)域語言教育與高端人才培養(yǎng)》從語言教育政策與人才培養(yǎng)、跨境/跨文化視角下的語言教育與合作、語言教師的職業(yè)發(fā)展、信息技術與語言教育項目等方面,探討了區(qū)域語言教育的重要性、可行性以及未來的發(fā)展,從一個側面展示了論壇的多元文化交流與合作的盛況。
樹庫屬于深加工語料庫,是語料庫語言學和自然語言處理技術發(fā)展到相對成熟階段的產(chǎn)物。《計算語言學與語言科技原文叢書·樹庫:句法分析語料庫的構建和使用(英文影印版)》主要講述如何構建樹庫、如何使用樹庫,基本反映了近10年間樹庫研究的整體面貌,是樹庫研究發(fā)展到一定階段的一個比較全面的總結,起到了承前啟后的作用。
對于計算機來說,要理解人類語言就必須消除歧義,在計算語言學領域,詞義消歧(WordSenseDisambiguation,簡稱WSD)一直是研究者探索的內(nèi)容本,《計算語言學與語言科技原文叢書·詞義消歧:算法與應用(英文影印版)》是近年來國際學術界關于詞義消歧研究成果的一部集成之作。幾乎覆蓋了詞義消歧研究各個題目,具有重
書中涵蓋了國學、妙語、名人、軍事、政治、經(jīng)濟、藝術、萬事由來、時尚、運動、幽默故事、名句集錦、奇書一覽、未解之謎等內(nèi)容,每個知識點都力求取其精華,言語簡潔精練,強調概括性和代表性,以便讓讀者在最短的時間內(nèi)輕松了解到最廣泛的知識。當然,書中選材也緊扣現(xiàn)代口才藝術的脈搏,旨在幫助所有渴望擁有好口才的人真正掌握和駕馭談資!
本書收錄了北京工商大學外國語學院四十幾位教師在2014年度的論文,文章類型涉及了翻譯理論研究、語音學研究、教學法探討與教學習得、教學管理及實驗教學的探索等,語種以英語為主,兼有法語、日語。這些作者中有教授、副教授、講師,有博士、碩士、海歸學者,他們都具有多年的教學經(jīng)驗,并且目前都工作在外語教學的第一線。作者以自己的親身
本書介紹了各種場合中最討人喜歡的說話方式,其中涉及初次見面、社會交際、為人處世、求人辦事、職業(yè)生涯、商業(yè)談判、營造生活、演講辯論等多個層面,幫助讀者快速掌握說話技巧,提高說話能力,把話說得漂亮、得體、討人喜歡。
本書將各種口才技巧用一年365天的形式串聯(lián)起來,每天講述一個對提高說話能力有所幫助的話題,包括有關表達方式的基本定式和原則,說話技巧在交際應酬、客戶溝通甚至婚姻戀愛等場景中的實戰(zhàn)應用,使讀者能夠應用零散時間,打造一流口才。