大慈恩寺至今已有1350余年的歷史,是唯識(shí)宗祖庭、唐長(zhǎng)安三大譯場(chǎng)之一,在中國(guó)佛教目前具有突出地位。本書包括9章內(nèi)容和附錄部分,從文史研究的角度介紹了大慈恩寺的由來(lái)與歷史沿革,大慈恩寺與唯識(shí)宗的關(guān)系,大慈恩寺的歷代高僧,與大慈恩寺有關(guān)的詩(shī)詞文章,大慈恩寺的歷史價(jià)值,大慈恩寺作為中外文化橋梁的影響,等等。全書資料翔實(shí),脈絡(luò)
鈴木大拙是世界極富盛名的佛教學(xué)者,世界禪學(xué)代表人物。他將其一生都投入禪的研究,向西方弘揚(yáng)禪宗的佛教思想和文化。他基于自己實(shí)際開(kāi)悟的經(jīng)驗(yàn),運(yùn)用圓熟的歐美語(yǔ)言,將禪的思想嫁接其上,取得了極高的成就。 本書集結(jié)了鈴木大拙面向歐洲世界所撰寫的英文講稿,以何為禪為主線,精心編纂,淺顯易懂地解明了東方禪的概念與深厚內(nèi)涵,是禪學(xué)入門
佛界瑰寶,重現(xiàn) 《〈磧砂藏〉經(jīng)眼錄》存卷圖錄重磅問(wèn)世 宋元百余年巨制,再現(xiàn)佛界珍籍 《磧砂藏》是宋元時(shí)期刻印的一部大型佛教典籍,輯錄了兩晉至宋佛教典籍1521種6362卷,因刻印在南宋平江府陳湖磧砂延圣院(在今江蘇吳縣)而名。 目前已知早的刻經(jīng)年始于南宋嘉定九年(1216),由僧人向私人勸募集資刻印,除因寺院火災(zāi)和南
《法苑珠林》是唐釋道世編寫的一部大型佛教類書,具有很高的文獻(xiàn)價(jià)值和史料價(jià)值,素有佛教百科全書之稱。由於它所收佛教文獻(xiàn)來(lái)源復(fù)雜,錯(cuò)訛之處較多,文本失真程度較高。本書對(duì)《法苑珠林》文本的?边M(jìn)行了深入探討和研究,主要訂補(bǔ)了書中的引文來(lái)源、考辨梳理了涉及?钡囊恍┰~語(yǔ)、糾謬補(bǔ)缺書中的失校文本和標(biāo)點(diǎn)疏誤、匯聚辯證了學(xué)者們對(duì)《法
圣物盒、壁畫、僧衣、線香……一件件器物之中封存著時(shí)代的印記,連結(jié)著文明的演變。本書所輯十余篇文章圍繞佛教物質(zhì)觀念敦煌佛教藝術(shù)唐宋佛教物質(zhì)生活等主題展開(kāi),從宗教社會(huì)學(xué)、考古學(xué)、藝術(shù)學(xué)等方面切入,在社會(huì)生活史視角的觀照之下考察漢傳佛教。通過(guò)聚焦于物質(zhì)文化,可以發(fā)現(xiàn)漢傳佛教廣泛深刻地影響了亞洲物質(zhì)
本書以中國(guó)古代佛教為中心,圍繞中國(guó)古代佛教文化、佛教思想、佛教與中國(guó)文學(xué)三個(gè)主題,選取具體的點(diǎn)加以深入探討,揭示了佛教給予中國(guó)古代文化的深厚底蘊(yùn)。盡管每篇都具有獨(dú)立性,但在中國(guó)古代佛教這一相同主題下,相互之間存在著一定的關(guān)聯(lián)性和系統(tǒng)性。
(在2021年1月備案目錄中)本書由釋合正法師主編,以“弘揚(yáng)愛(ài)國(guó)勵(lì)志精神,復(fù)興清水出家祖庭”為主旨,收錄了海內(nèi)外清水祖師文化研究者關(guān)于清不祖師信仰研究的智慧成果,既有“清水宗風(fēng)考”“生平大事記”“普足一生的足跡”“出家祖庭小考”等圍繞清水祖師信仰的形成、傳播和發(fā)展作的實(shí)踐調(diào)查和文史資料解析,又有“大乘佛教思想是清水祖師
本書《解脫道明燈》是卓度巴沃多吉所作的關(guān)于大圓滿龍欽心髓前行的修法引導(dǎo),它概括了三士道的全部要點(diǎn),以及從前行至正行的所有觀修竅訣,是龍欽心髓法門特別殊勝的教授引導(dǎo),其要義齊備,圓滿一體,實(shí)為不可或缺的修行寶典。內(nèi)容包括傳承部分:大圓滿龍欽心髓前行念誦儀軌,大圓滿龍欽心髓破瓦法念誦儀軌,解脫道明燈——龍欽心髓前行引導(dǎo)文。
(在宗教文化出版社2020年9月份圖書選題備案目錄中)本書作者簡(jiǎn)介了中國(guó)佛教華嚴(yán)宗的義理等,華嚴(yán)宗是中國(guó)化的佛教形態(tài)之一,其宗教經(jīng)典是《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)》。從宗教哲學(xué)的角度看,華嚴(yán)宗是最富有思辨理性的宗教,它的核心教義是“四法界”說(shuō),即理法界、事法界、理事無(wú)礙法界,事事無(wú)礙法界。而所謂的“法界”,即是通過(guò)人類之心所呈現(xiàn)的
本書是《金剛般若波羅密經(jīng)》的譯語(yǔ)與注釋本,是法師講經(jīng)說(shuō)法類作品。本書選擇廣泛流通的鳩摩羅什大師所譯《金剛經(jīng)》,譯成現(xiàn)代文,并附以淺注,聊供初學(xué)者參閱。本書按照原經(jīng)直譯,盡量保存原文中的詞語(yǔ),有些地方添一兩個(gè)字,力求不失原經(jīng)之貌,使之口語(yǔ)化,通俗易懂。對(duì)經(jīng)中常用的名詞,如“世尊”“眾生”“善男子”“善女人”“我相、人相、