詩歌是熱愛文學、初涉文學創(chuàng)作者創(chuàng)建語言的巨廈的地基。我們從小知道應該熟誦詩百首。唐詩宋詞,我們有很多解析的范本,但對歐美詩歌卻少有對其解析的范本。著名作家李其綱,在詩歌創(chuàng)作、小說創(chuàng)作方面卓有成就,他以三十余年文學創(chuàng)作、文學編輯的豐富體驗和經(jīng)驗,提出了引領(lǐng)“文學從詩歌開始”的新觀點。本書擷取了非常有影響力的十二位歐美詩人
綜觀近現(xiàn)代域外游記的研究現(xiàn)狀可以看出,與域外游記寫作的繁榮形成鮮明對照的是對其研究的嚴重滯后。域外游記研究一直處于邊緣不被重視的狀態(tài)。關(guān)于游記研究的方法和話語,還沒有形成一套為大家所接受的基本范式。大部分的研究者,或以歷史脈絡(luò)系統(tǒng)建構(gòu),或把域外游記作為文獻資料或作家散文創(chuàng)作的一部分來看待,對于域外游記還缺乏深層的介入研
《越界》選收了三好將夫的重要文章,包括許多看似異質(zhì)的主題或資料,如激進的藝術(shù),大學的商業(yè)化,民族國家,日本與西方,文化研究,主體性和代名詞,生態(tài),從朝鮮到墨西哥邊境的種種事態(tài),從卡迪納爾·紐曼到當代藝術(shù)展,等等;因此書名定為《越界》。但通過美學與政治的結(jié)合,通過對藝術(shù)關(guān)注與對全球化關(guān)注的結(jié)合,構(gòu)成了一個理想的整體,內(nèi)容
《憑窗斷想楊際嵐選集/世界華文文學研究文庫》通過對世界華文文學的歷史發(fā)展和區(qū)域互動的考察,對世界華文文學的歷史軌跡和區(qū)域特色進行了由點到面掃描和透視,力圖體現(xiàn)世界華文文學在世界文學中的地位和影響力。以期對世界華文文學的研究,不但更契合世界華文文學的特點,而且在理論上,也能有所突破,形成對世界華文文學的新認識。
《華文文學的言說疆域袁勇麟選集/世界華文文學研究文庫》分兩輯,第一輯是有關(guān)世界華文文學史料學的文章,包括創(chuàng)立世界華文文學史料學的思考,呼吁重視世界華文文學中的舊體詩詞等;論文第二輯是有關(guān)世界華文文學各文體的研究文章,涉及當代漢語散文、香港新詩、臺灣小說等綜論和吳魯芹、王鼎鈞、朵拉、陶然、秦嶺雪等作家論。
《華英繽紛白舒榮選集/世界華文文學研究文庫》收錄了白舒榮教授近年華文文學研究的新成果。選集共分為三輯:臺港文學輯;東南亞華文文學輯;北美華文文學輯。由點到面全面而縱深地梳理展示了海外華文文學的發(fā)展態(tài)勢,也充分體現(xiàn)了作者對海外華文文學作品的一貫關(guān)注。
《放寬小說的視野——當代小說國際工作坊》文字由著名學者李陀、程光煒、楊慶祥及一群年輕學者的專題討論整理而成。在長時間充分準備材料的基礎(chǔ)上,他們分幾次集中討論了王安憶、韓少功、蘇童、莫言、賈平凹這五位作家的作品及個人經(jīng)驗,探討作家們的創(chuàng)作特征,但更側(cè)重于以文本為基礎(chǔ)對當代文學整體做一分析,指出當下文學創(chuàng)作中的問題,揭示問
本書精選10個國家的30余篇外國經(jīng)典小說進行導讀,自文藝復興時期小說到當代歐美最新的獲獎小說,勾勒出小說作為一種文學載體在西方發(fā)展演變的歷史。每篇導讀由作者簡介、作品梗概、作品賞析、引申閱讀和關(guān)鍵詞組成。
本書是一部內(nèi)容豐贍、文筆雋永的詩論集,編選了作者三十多年來有關(guān)中國現(xiàn)代和當代新詩、中國古典詩歌以及外國翻譯詩歌的評論、序跋、讀詩札記和一些著名詩人的訪問記、訪談錄等。作者本身就是一位詩人,全書以詩人的目光和詩學修養(yǎng)解讀中外詩歌作品和詩人的創(chuàng)作道路,不僅呈現(xiàn)了一種純正、開闊和厚實的詩歌美學觀,其學術(shù)性、史料性和詩歌普及價
《新科學史:科幻研究》是兩位作者江曉原和穆蘊秋開拓學術(shù)研究新領(lǐng)域的新成果。《新科學史:科幻研究》以嚴謹?shù)膶W術(shù)文本形式,展開對歷史上科幻作品的科學史研究!缎驴茖W史:科幻研究》特點是將以往從未被科學史界關(guān)注過的幻想作品納入科學史的研究范疇。這種研究不僅為科學史揭開了全新的一頁,展示了科學幻想與科學前沿之間出人意表的密切互