《河北經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展報(bào)告(2016)》主要包括總報(bào)告、經(jīng)濟(jì)篇、社會(huì)篇、案例篇四個(gè)部分,針對(duì)河北省經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展過程中出現(xiàn)的,社會(huì)各界高度關(guān)注的協(xié)同發(fā)展、轉(zhuǎn)型升級(jí)、新型城鎮(zhèn)化建設(shè)、法治和人才建設(shè)、生態(tài)環(huán)境治理等問題展開了深入研究,并在深層分析2015年河北經(jīng)濟(jì)社會(huì)運(yùn)行態(tài)勢(shì)的基礎(chǔ)上,就2016年的發(fā)展形勢(shì)進(jìn)行了預(yù)測,為打造“經(jīng)
《減貧與發(fā)展》從減貧與發(fā)展的關(guān)系著手,梳理國內(nèi)外減貧理論,總結(jié)世界和中國的減貧軌跡與發(fā)展過程,分析中國減貧政策的走向!稖p貧與發(fā)展》既可作為社會(huì)學(xué)、社會(huì)工作專業(yè)研究生教材,亦可為學(xué)術(shù)界研究減貧發(fā)展問題提供資料、為政府部門的減貧工作提供參考。
《甘肅縣域和農(nóng)村發(fā)展報(bào)告(2016)》圍繞甘肅省縣域和農(nóng)業(yè)發(fā)展中的難點(diǎn)問題,從縣域發(fā)展水平的空間布局、現(xiàn)代農(nóng)業(yè)發(fā)展水平、農(nóng)民收入結(jié)構(gòu)、農(nóng)村勞動(dòng)力結(jié)構(gòu)、農(nóng)村消費(fèi)結(jié)構(gòu)、農(nóng)業(yè)綜合生產(chǎn)能力、城鄉(xiāng)一體化發(fā)展路徑、支農(nóng)惠農(nóng)政策效能等方面進(jìn)行了研究和分析;嘗試性地以村為單位進(jìn)行了微觀層面的入戶調(diào)查,從農(nóng)村土地確權(quán)與土地流轉(zhuǎn)、農(nóng)村人口
《甘肅藍(lán)皮書甘肅經(jīng)濟(jì)發(fā)展分析與預(yù)測(2016)》深度分析了2015年甘肅經(jīng)濟(jì)運(yùn)行情況,科學(xué)預(yù)測了2016年經(jīng)濟(jì)發(fā)展趨勢(shì),重點(diǎn)剖析了甘肅經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的深層次問題,提出了促進(jìn)創(chuàng)新發(fā)展、協(xié)調(diào)發(fā)展、綠色發(fā)展、開放發(fā)展、共享發(fā)展的對(duì)策建議。特別對(duì)絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶甘肅黃金段發(fā)展戰(zhàn)略與建設(shè)策略、創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)與甘肅經(jīng)濟(jì)發(fā)展質(zhì)量提升、公共服務(wù)體
《“一帶一路”與國際貿(mào)易新格局:絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶智庫藍(lán)皮書2015—2016》認(rèn)為,“一帶一路”建設(shè)是一項(xiàng)復(fù)雜的系統(tǒng)工程,需要沿線各個(gè)國家、政商學(xué)研各界人士的共同參與,為推動(dòng)經(jīng)貿(mào)合作、共建絲綢之路的繁榮貢獻(xiàn)真知灼見。本書主要內(nèi)容包括:多國政要對(duì)“一帶一路”建設(shè)的支持;“一帶一路”與國際貿(mào)易新格局;貿(mào)易暢通政策的溝通與協(xié)同
中國經(jīng)濟(jì)有自身發(fā)展的規(guī)律,但同時(shí)又必然受到世界經(jīng)濟(jì)周期性變化的影響。當(dāng)前,世界經(jīng)濟(jì)進(jìn)入技術(shù)創(chuàng)新拓展期、全球化紅利遞減期和增長模式調(diào)整期,中國原有的依附于全球失衡的增長模式、全球化紅利的分配模式以及與世界既定分工格局相協(xié)調(diào)的產(chǎn)業(yè)模式都必須要做出相應(yīng)的調(diào)整。中國共產(chǎn)黨的十八大提出要全面提高開放型經(jīng)濟(jì)水平,中國國家主席
《國際經(jīng)濟(jì)英語》以經(jīng)濟(jì)學(xué)基礎(chǔ)知識(shí)為主線,以英語語言為載體,讓讀者迅速有效掌握西方經(jīng)濟(jì)學(xué)的主要內(nèi)容,同時(shí)增強(qiáng)英語語言的實(shí)際應(yīng)用能力。 《國際經(jīng)濟(jì)英語》的特色是實(shí)用性和系統(tǒng)性,讓讀者一方面掌握相關(guān)專業(yè)英語詞匯和表達(dá)方式,另一方面了解西方經(jīng)濟(jì)學(xué)的基本框架。 《國際經(jīng)濟(jì)英語》共有16個(gè)單元,內(nèi)容包括微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)和宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué),
“一帶一路”戰(zhàn)略構(gòu)想提出來后,就立即成為學(xué)術(shù)界研究的熱點(diǎn)問題。雖然“一帶一路”提出的時(shí)間不長,但這個(gè)構(gòu)想是有歷史基礎(chǔ)和理論支撐的。中國的對(duì)外開放的歷程就是不斷融入國際體系的進(jìn)程。如今中國通過自身的發(fā)展而進(jìn)入國際體系的中心區(qū)域,在這種情形下,中國的國際責(zé)任也相應(yīng)地發(fā)生了變化!耙粠б宦贰睉(zhàn)略構(gòu)想就是中國國際責(zé)任變化的具體
2008年國際金融危機(jī)以來,國際經(jīng)濟(jì)形勢(shì)發(fā)生深刻變化,中國經(jīng)濟(jì)與世界經(jīng)濟(jì)的互動(dòng)關(guān)系持續(xù)加深,中國宏觀經(jīng)濟(jì)面臨的問題也越來越復(fù)雜。本書從貨幣、國際投資、國際合作、國際關(guān)系、國際經(jīng)濟(jì)規(guī)則、城鎮(zhèn)化、產(chǎn)業(yè)、能源、生態(tài)文明等九個(gè)方面,就近年來中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的一些熱點(diǎn)、焦點(diǎn)和難點(diǎn)問題進(jìn)行了剖析并提出了對(duì)策建議,如人民幣匯率與國際化
在全球化深入發(fā)展的背景下發(fā)展中國家之間的相互依賴不斷增強(qiáng),但學(xué)界對(duì)這一現(xiàn)象的關(guān)注相對(duì)較少。本書以中國與拉美國家的相互依賴模式為研究核心,具體從雙方政治相互依賴模式與經(jīng)濟(jì)相互依賴模式兩個(gè)研究視角進(jìn)行論述和總結(jié)。本書認(rèn)為這一研究既有利于更好地處理中國與拉美國家間關(guān)系,也有利于更好地認(rèn)知國際體系調(diào)整背景下國家間的互動(dòng)關(guān)系以及