日本在1928年至1930年出版《世界美術全集》三十六卷(后又出版別卷十八卷)。本全集由日本平凡社發(fā)起編纂,參與編輯者有伊東忠太、關野貞、和田三造等數(shù)十位日本藝術界名流,收錄作品近五千件,時間跨度為史前時代至近現(xiàn)代,為東西方各時期繪畫、雕刻、建筑、工藝四大門類重要作品,體現(xiàn)東西方藝術派別之特點,世界美術史之嬗遞。本全集
江戶時期的日本在吸收中國山水花鳥畫技法的基礎上,又在西方博物畫的影響下,形成了獨具一格的“江戶博物畫”,至今在博物、本草和繪畫中仍有一定價值。毛利梅園的植物畫在江戶博物畫中具有代表性地位。毛利梅園(1789-1851),本名元壽,別號梅園、寫生齋等,生于江戶筑地,是日本德川幕府御書院官員、博物學者。江戶時代的博物畫多是
《書道全集》初版于昭和五年(1931年),日本平凡社下中彌三郞主持出版,在日本對書法文化承具有里程碑的價值,后又有昭和二九年(1954年)、昭和四十年(1976年)兩種版本,三種版本重印共二十余次。之后的書法書籍多以此書為標桿。《書道全集》初版,中國部分比例較大,后出版本相對初版都壓縮了中國部分一定篇幅。本次出版整理《
一九四一年日本平板印刷出版《昭和法帖大系》,線裝十五冊,分楷書篇三冊、行書篇五冊、章草篇一冊、草書篇六冊,輯錄兩晉至唐幾乎所有書法名家的法帖,據中國古代各叢帖或日本藏家原跡影印而成,收錄諸多藏于日本珍稀版本法帖,如“三井本十七帖”“上野本十七帖”“宋拓閣帖中村克齋氏藏本”等。 本次出版以一九四一年版《昭和法帖大系》底
日本畫自唐代到明清受中國畫的影響都極大,最初稱為“漢畫”,明治維新后才正式引入了日本畫的概念。日本在上世紀三十年代陸續(xù)出版《日本畫大成》,每冊收錄百余幅日本畫作品,木板套色、珂羅版及平板印刷。前18冊主要按門派分卷,如大和繪、北宗派、狩野派、光琳派、南宗派、圓山派、四條派、佛畫、浮世繪等。第19冊為落款印譜、第20冊為
本書共八大部分,分別為集珍、集萃、齊白石、黃胄、啟功、趙樸初、于非闇、周思聰。涵蓋了二十世紀中國畫壇諸多藝術名家的書畫作品,經多方收集編輯成冊。在書畫百余年間的發(fā)展中,中國書畫藝術家融入、吸收西方繪畫元素,進行了具有明顯迭代性和多元化的繪畫實踐和創(chuàng)新拓展。中國書畫界普遍認可的有五大畫派,分別是京津畫派、海派(海上畫派)
本書共分十冊,影印出版,實際上可算是《藝風》專輯!端囷L》于1933年1月1日創(chuàng)刊,1937年3月終刊,由杭州藝風雜志社編輯,上海嚶嚶書屋出版,十六開,刊名由嶺南藝術家高劍父題寫!端囷L》月刊是以刊登藝術作品與研究藝術理論爲主體,融合文學、民俗、新聞、攝影、譯文等內容的綜合性讀物。該刊由兩度赴法留學的孫福熙(1898-
中國歷代名家名品典藏系列旨在用宣紙彩印工藝真實地還原名家名品得藝術神韻,具有極高的藝術欣賞價值和典藏價值。本書為線裝本,一函兩冊。收錄黃潘天壽各個時期的藝術作品,真實還原作品原貌,使讀者能確實感受到名家的藝術魅力。潘天壽遠承五代兩宋董、巨、馬、夏及元代吳仲圭、方方壺,近法石溪、八大、石濤及吳昌碩諸家,取精用宏,博采眾長
本書是一部迄今為止發(fā)現(xiàn)的用古老形態(tài)記錄民歌的歌曲,它集中了壯族民歌的精華。該書用剪紙的形式展示了“中國富寧壯族坡芽歌書”。用次語、壯文、英文出版后,將是重要的宣傳推廣地方民族文化圖書,是剪紙學習參考用書,并成為全國壯族文化研究者重要參考依據,有利于壯族文化的傳承與發(fā)展,還為剪紙藝術研究提供生動的參照,是剪紙和國家級非物
新鋼基共十冊,由易而難循序漸進,分別對應鋼琴考級的十個級別。每一冊曲目按練習曲復調奏鳴曲外國樂曲中國樂曲五個類別排序。每一類別含中外作曲家作品4~15首,全套書共295首。每首作品的樂譜之后都有一頁文字,以曲式結構演奏提示音樂知識三個板塊呈現(xiàn),另有隨機出現(xiàn)的好書推薦板塊。個別作品還特設一頁拓展練習板塊,包含技巧訓練或鋼