小學(xué)畢業(yè)后的春假,智美快要被壓得喘不過氣來。三天兩頭的頭痛、令人失望的成績(jī)、爸爸和媽媽冰冷的關(guān)系、阿婆的去世……各種各樣的事情,將智美拉進(jìn)了無盡的糾結(jié)和迷茫中,智美自此開始了不斷的噩夢(mèng)……阿公的回憶拯救了不知所措的智美。在智美離家出走的晚上,阿公找到她和小哲,對(duì)她訴說了曾經(jīng)的童年往事。從此,智美成長(zhǎng)的迷霧慢慢散開,Z終與自己和世界和解。
本書對(duì)青春期少女內(nèi)心細(xì)膩的刻畫,會(huì)讓處于成長(zhǎng)階段的青少年獲得真實(shí)的共情體驗(yàn)。而這對(duì)成長(zhǎng)而言,無疑是有益的。他們會(huì)在讀本書的過程中找到相似的經(jīng)歷,得到心靈的共鳴。
湯本香樹實(shí)
一九五九年出生于東京。東京音樂大學(xué)畢業(yè),現(xiàn)為編劇及小說家,作品除獲日本國內(nèi)各大出版獎(jiǎng)項(xiàng)肯定之外,處女作《夏日庭院》被拍成電影,還改編成舞臺(tái)劇,并翻譯成十多種語言出版。曾獲日本兒童文學(xué)者協(xié)會(huì)新人獎(jiǎng)、兒童文藝新人獎(jiǎng)、美國《波士頓環(huán)球報(bào)》號(hào)角圖書獎(jiǎng)。
王蘊(yùn)潔
專職日文譯者。除了或嚴(yán)肅或浪漫、或驚悚或溫馨的小說翻譯,也從翻譯童書的過程
中,充分體會(huì)童心與幽默樂趣。