書(shū)單推薦
更多
新書(shū)推薦
更多

語(yǔ)用翻譯觀:奈達(dá)翻譯思想再研究

語(yǔ)用翻譯觀:奈達(dá)翻譯思想再研究

定  價(jià):88 元

        

當(dāng)前圖書(shū)已被 17 所學(xué)校薦購(gòu)過(guò)!
查看明細(xì)

  • 作者:楊司桂
  • 出版時(shí)間:2022/6/28
  • ISBN:9787569044065
  • 出 版 社:四川大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:H059 
  • 頁(yè)碼:284
  • 紙張:
  • 版次:2
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
0
8
4
7
4
5
0
6
6
9
5
本書(shū)為學(xué)術(shù)著作。本書(shū)在跨學(xué)科、多角度的綜合學(xué)術(shù)視野內(nèi),對(duì)奈達(dá)的翻譯思想及其性質(zhì)定位進(jìn)行全面論述,并指出:把奈達(dá)的翻譯思想定為機(jī)械化、程式化以及簡(jiǎn)單化的結(jié)構(gòu)主義翻譯觀是不準(zhǔn)確的,應(yīng)為靈活的語(yǔ)用翻譯觀;接著對(duì)奈達(dá)的語(yǔ)用翻譯思想在中國(guó)的接受及誤讀進(jìn)行了深入闡釋,最后,與當(dāng)下的幾個(gè)譯學(xué)熱點(diǎn)進(jìn)行比照闡釋,說(shuō)明奈達(dá)語(yǔ)用翻譯思想在當(dāng)下的譯學(xué)研究中有著旺盛的生命力及強(qiáng)大的生存力,對(duì)當(dāng)下的譯學(xué)研究或建設(shè)具有一定的參考和借鑒作用。原書(shū)稿出版后在學(xué)術(shù)界累積了一定影響力,還有其他學(xué)者評(píng)論本書(shū)的內(nèi)容發(fā)表于權(quán)威期刊。作者本人也對(duì)部分章節(jié)的內(nèi)容進(jìn)行了進(jìn)一步研究,其相關(guān)成果也在權(quán)威期刊上發(fā)表。此次再版作者講這些改動(dòng)都體現(xiàn)在了新書(shū)稿上,本書(shū)再版納入“譯學(xué)新論叢書(shū)”套系。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容