中教金典
中教圖書商城
館配數(shù)據(jù)采訪
教材巡展網(wǎng)上行
在線客服
歡迎進入網(wǎng)上館配會薦購選采服務平臺 圖書館單位會員
注冊
圖書館讀者/館員
登錄
首頁
平臺現(xiàn)貨書目
中圖法目錄
出版社目錄
擬出版書目
基教幼教目錄
數(shù)字資源目錄
平臺使用指南
平臺介紹
書單推薦
更多
·二十四節(jié)氣|立春
·二十四節(jié)氣|大寒
·二十四節(jié)氣|小寒
·二十四節(jié)氣|冬至
·二十四節(jié)氣|白露
·二十四節(jié)氣|處暑
·二十四節(jié)氣|立秋
·二十四節(jié)氣|大暑
新書推薦
更多
·馬克思國家思想的歷史考察
·中國特色生涯教育研究
·數(shù)實融合
·我們?yōu)槭裁催沒有死掉
·圓的變形
·AI 輔助設計
·從數(shù)據(jù)分析到經(jīng)營分析
·國際產(chǎn)業(yè)轉移的影響因素及動
文學翻譯中的連貫模式研究
定 價:99 元
當前圖書已被 2 所學校薦購過!
查看明細
作者:李晰著
出版時間:2023/11/1
ISBN:9787313281999
出 版 社:上海交通大學出版社
中圖法分類:
I207.411
頁碼:236頁
紙張:
版次:1
開本:24cm
9
7
2
8
8
7
1
3
9
1
9
3
9
讀者對象
:本書針對的讀者群體為語言學和翻譯專業(yè)的研究生、教師及學者
內(nèi)容簡介
本書以系統(tǒng)功能語言學為框架,以《紅樓夢》及其英譯文為語料,闡述了文學翻譯中的語篇連貫模式。連貫是一個多維度的概念,其構成是概念功能和語篇功能共同作用的結果。本書探索了連貫在詞匯語法層的實現(xiàn),并討論了不同翻譯中的連貫模式,揭示了語言類型學差異、譯者風格、翻譯目的等對翻譯中連貫實現(xiàn)的影響。
你還可能感興趣
風語紅樓2:香塵逝
細品紅樓小人物
大觀紅樓2/歐麗娟講紅樓夢
《紅樓夢》閱讀手冊
哲學的石頭
賈璉傳(全2冊)
我要評論
您的姓名
驗證碼:
留言內(nèi)容
公司介紹
榮譽資質
定向推薦書目
出版社授權
采訪數(shù)據(jù)下載(EXCEL格式)
采訪數(shù)據(jù)下載(ISO格式)
出版社登錄
聯(lián)系我們
Copyright 1993-2026
www.wsgph.com
Inc.All Rights Reserved
技術支持:山東中教產(chǎn)業(yè)發(fā)展股份有限公司 客服電話:400-0531-123
魯ICP備18038789號-6