一只去找菩提的貓(一本從9歲讀到99歲的人生哲思繪本。助您找到內(nèi)心的無限平靜和美麗人生的秘訣。)
定 價:89.9 元
一只貓聽聞,在遙遠(yuǎn)的森林深處, 有一棵能帶來無限平靜和智慧的古樹。于是他開始了這趟旅程。 一路上,他遇到了很多動物: 氣惱的烏鴉、困惑迷茫的小狼、焦慮不安的猴子、厭倦生活的烏龜、在憤怒中掙扎的老虎。 每位伙伴都有故事要講,也有經(jīng)驗教訓(xùn)可分享。 但在與一只頑皮的小貓意外相遇后,這只貓開始質(zhì)疑一切……
后 記 禪可能是一個令人困惑的概念。它可以讓人聯(lián)想到一系列的畫面,從極簡風(fēng)格的白色公寓到沉默獨坐的僧侶。對我來說,禪意味著培養(yǎng)給生活帶來更多平靜與智慧的存在方式。 禪最基本的特點之一就是幾乎無法解釋清楚,就像桃子的味道,理解它最簡單的方法就是品嘗它。只可惜,對我們大多數(shù)人來說,禪的深層含義都是難以捉摸的。 在本書中,我試圖以一種更實際的方式來呈現(xiàn)禪宗,選取禪宗的一些思想和故事,使它們在日常生活中更容易被理解,更容易派上用場。 為了實現(xiàn)這個目標(biāo),我選擇了一些傳統(tǒng)的禪宗故事,這些故事在人們口中已經(jīng)流傳了數(shù)百年,可以不說理就直接傳達(dá)思想。我花了很多時間研究禪宗故事,然后才確定下來我認(rèn)為適合這本書的選段。雖說有些故事是新的,是我自己構(gòu)思的,但我希望它們抓住了禪宗的精髓。 我之所以選擇這些故事,主要是因為不管你在做什么,它們蘊含的道理都可以立即用于你的當(dāng)下。例如,在猴子的故事中,他意識到只要轉(zhuǎn)移一下注意力,整個世界就會改變這種思路我們隨時都可以嘗試。 同樣,我相信很多讀者都有和烏龜同樣的感覺,但我發(fā)現(xiàn),我的此時此刻將永不復(fù)現(xiàn)這樣想有助于為我們世俗的日常生活平添一絲深刻。 現(xiàn)在,讀這篇后記的時候,你就可以思考一下這個道理。 我們中的許多人在嘗試新事物時都猶豫不決,往往想等待合適的時機,就像書中的老虎一樣。當(dāng)我開始畫一幅新畫、寫一本新書或者寫一篇后記時,我也會有這種感覺,但我學(xué)會了允許自己不帶任何期望地、隨性地開始創(chuàng)作,不知何故,每一次,事情似乎都會自行解決。 另外,這本書的插畫也受到了禪宗哲學(xué)的影響。許多畫采用的是傳統(tǒng)風(fēng)格,有些畫使用的是在宣紙上用黑色墨水繪畫的水墨技法。這類作品對隨意性和直覺的要求極高,不允許藝術(shù)家過于挑剔或在細(xì)節(jié)上過于執(zhí)著。飽滿的黑色筆觸與脆弱的宣紙相得益彰,令人非常愉悅?傊,這些材料協(xié)作的方式創(chuàng)造了各種各樣隨機卻奇妙的圖案和效果。 自然確實對最后一張畫有貢獻(xiàn),它真的教會了你放棄控制(這也是一個神奇的禪宗概念)。第 11 頁、13 頁、15 頁、17 頁、42 頁、49 頁、55 頁、85 頁、102 頁、105 頁、106 頁、120 頁和 165 頁的插畫使用了這種技術(shù)。 除了把這些小故事再講一遍,我還想要有一個線索式的故事,不僅將這些故事歸納進(jìn)一個單一的敘述,還能展示一個個體的旅程和他在心靈之旅中經(jīng)歷的種種掙扎。 在貓的旅途中,他遇到了許多動物,他通過分享一個個古老的禪宗故事來幫助每一個動物,但他也是在幫助自己,因為所有的生命都是聯(lián)系在一起的,當(dāng)我們造福他人時,就是在造福自己。貓發(fā)現(xiàn)給這些動物提供建議很容易,但要把這些建議用到自己身上就不那么容易了,甚至在故事的最后,當(dāng)他發(fā)現(xiàn)小奶貓有礙于他接受啟迪時,他開始生氣了。但正如那句老話所說的: 難行之路往往才是對的方向。 小奶貓是貓最不想遇到的,卻是他真正需要的。 拿我自己舉例,在我的工作日里,我的一只貓喜歡在我的工作區(qū)域來回踱步,擋住我的顯示器,踩著我的畫走過去,總之會做任何能引起我注意的事情。我很想把它關(guān)在門外畢竟我有重要的工作要做!但它正是我需要的信使它會提醒我停下手頭的工作,撫摸它,欣賞它 作為貓科動物那小小的身軀?傆幸惶欤鼤x我而去,到時候,我可不想回憶起來凈是那些因為我太忙而把它關(guān)在門外的日子。 那么禪在哪里呢? 就像書中的老虎一樣,人很容易被通往和平之路需要靜修、冥想、靈性導(dǎo)師和熏香這種想法所誘惑。當(dāng)然,這些肯定會有幫助,但我最喜歡禪宗哲學(xué)的一點是它對個人的賦權(quán)。你可以靠自己開始修禪,現(xiàn)在就開始。 美無處不在,只是有時候很難發(fā)現(xiàn)。不管是嘈雜的車流,還是老式 高層建筑斑駁的混凝土墻面,它們其實都蘊含著美。 如果你能花 30 秒的時間去感受衣服的面料,或者聽聽窗外的聲音, 你就能像本書中的猴子一樣,進(jìn)入另一種精神狀態(tài)。如果,只有一秒鐘,如果你能在想起禪的時候進(jìn)行練習(xí),它可能會給你的生活帶來更多的平靜。即使是禪僧也不是整天都在冥想,他們的大部分時間都花在做各種差事上,但他們會努力以一種從容的、有意識的心態(tài)去做這些事情。 如果說非要從這本書中學(xué)到一個道理,我希望你好好記住,好事往往是看似糟糕的事情演變來的。 蓮花在佛教中具有非常重要的意義,部分原因就是它們出自淤泥。 如果把這個想法植入腦海,我覺得大家的生活可以變得更加快樂,因為這個想法可以帶走我們每天遭遇的負(fù)面經(jīng)歷中的那份刺痛。這么做 并非一貫容易,因為有些經(jīng)歷實在太痛苦,你無法總是努力看到其中的 好處。但如果你從小處開始,試著把它培養(yǎng)成一種習(xí)慣,它會逐漸改變 你看待世界的方式,最終增加你的幸福感。 如果你對本書中的任何觀點有不解,那很好就像故事中的老虎 一樣,困惑是你即將改變的第一個信號。 你停止了思考,開始感受,那么你就遇到了禪。
[英] 詹姆斯·諾伯里 一位熱愛自然和動物的英國藝術(shù)家、作家和插畫家。他出生在英格蘭最古老的橡樹森林迪恩森林,從小開始的大部分人生都在寫作和繪畫,喜歡吸取各種靈感來源,尤其是東方文化和藝術(shù),利用多種媒介創(chuàng)作風(fēng)格各異的作品。他曾在大學(xué)主修動物學(xué),之后旅居于愛爾蘭和英國各地。現(xiàn)在與妻子和七只貓住在南威爾士,并在貓咪保護(hù)組織做志愿者。
譯者:萬潔 自由譯者,曾任職于科幻世界雜志社,譯有《世界盡頭的咖啡館》等30余部作品。