![]() ![]() |
高級中文綜合教程2|新標(biāo)準(zhǔn)中文本科系列教材 新標(biāo)準(zhǔn)中文本科系列教材是一套以《國際中文教育中文水平等級標(biāo)準(zhǔn)》為基石,秉承結(jié)構(gòu)功能文化三者融合的理念,將語言 專業(yè)綜合素質(zhì)培養(yǎng)貫穿始終的中文本科系列教材。本系列教材以更好地滿足新標(biāo)準(zhǔn)下本科來華留學(xué)生中文教學(xué)需求為目標(biāo),以多元、立體、創(chuàng)新、智能為編寫理念,主要為來華攻讀漢語言專業(yè)本科學(xué)歷的留學(xué)生量身打造,同時可滿足海內(nèi)外相關(guān)培訓(xùn)課程、來華學(xué)習(xí)中文的長期進(jìn)修生及中文自學(xué)者的學(xué)習(xí)需求。全套教材劃分為三個層級(初、中、高)和兩個序列(橫向、縱向),橫向序列分為漢語言技能與知識、文化知識、漢外翻譯、商務(wù)漢語四大板塊,縱向序列以綜合教材為主線,輔以聽、說、讀、寫各分技能教材,貫穿本科學(xué)歷教育一至四年級,可平衡一般技能課與各層級專業(yè)技能課、知識課的比例,可確保學(xué)生在各個學(xué)習(xí)階段均能獲得深入而均衡的學(xué)習(xí)效果。 《高級中文綜合教程》(全三冊)屬綜合課語言教材,主要為漢語言等本科專業(yè)的高年級留學(xué)生設(shè)計,同時也適用于有相同需求的中文學(xué)習(xí)者。教材以《國際中文教育中文水平等級標(biāo)準(zhǔn)》為主要編寫依據(jù),語料豐富,話題多樣,在詞匯、語法、修辭方法及文章寫作(包括論文寫作)等方面精心安排,教學(xué)重點三冊各有分工,學(xué)習(xí)者通過循序漸進(jìn)的學(xué)習(xí),有望穩(wěn)步達(dá)到《等級標(biāo)準(zhǔn)》所設(shè)定的高級階段各項目標(biāo)。 教材每冊10課,每課均按五個模塊設(shè)計,即前課文模塊、課文模塊、語言點講解模塊、練習(xí)模塊和語言實踐模塊。前課文模塊揭示本課中心話題和課文歷史文化或現(xiàn)實背景。課文模塊的中心是課文,作者主要為學(xué)者、作家,以及記者和某些行業(yè)的專家。課文話題覆蓋面廣,題材豐富,體裁多樣,除篇幅刪減外不做任何改寫,保持作品語言和風(fēng)格原貌,能很好地滿足高級階段語言學(xué)習(xí)對語料的要求。語言點講解模塊相對獨立,集中介紹高級階段詞語(含成語)用法、復(fù)句關(guān)聯(lián)詞、修辭格和文章結(jié)構(gòu)。練習(xí)模塊中的詞匯/語法/修辭訓(xùn)練內(nèi)容與語言點密切相聯(lián),同時還配有拓展閱讀和寫作題。語言實踐模塊則為語言運用提供了形式多樣的選擇。 教材容量大,使用者擁有充裕的選擇空間。教師可根據(jù)課時、學(xué)生情況和課程要求等條件選擇課文,決定授課內(nèi)容、教學(xué)側(cè)重點和教學(xué)法。教材用于精讀、泛讀均可,哪些模塊采用課堂授課方式,哪些模塊課下完成,可根據(jù)具體情況靈活處理。從三冊編寫的重點來看,第1冊重語法,第2冊重修辭,第3冊重文章結(jié)構(gòu),使用者根據(jù)自身需求,也可獨立選擇某一冊進(jìn)行學(xué)習(xí)。每冊教材都提供配套資源(包括練習(xí)答案),這也為自學(xué)者使用本教材提供了很大的方便。 本冊課文體裁仍是散文和小說的組合,以散文為主,話題涉及文學(xué)、歷史、科技、探險、醫(yī)學(xué)倫理、藝術(shù)、教育等諸多領(lǐng)域。語言點講解重點是修辭格。結(jié)合大量來自文學(xué)作品的生動語料,對11種重要的修辭格做了清晰的描述,對學(xué)習(xí)者認(rèn)識漢語面貌的豐富和優(yōu)美有很大的幫助。配套練習(xí)的要求不僅在于修辭格的辨識,也在于學(xué)會使用。對文學(xué)閱讀和提高寫作技巧有興趣者推薦使用。 The New Standard Chinese Undergraduate Series is a set of Chinese undergraduate textbooks based on the Chinese Proficiency Grading Standards for International Chinese Language Education, adhering to the integration of structure-function-culture and upholding comprehensive quality training featured language professionalism throughout. Aiming at better meeting the needs of Chinese language teaching for international students coming to China for undergraduate studies under the new standard, this series is based on the concepts of diversification, three-dimensionality, innovation and intelligence, and is mainly tailor-made for international students coming to China for undergraduate studies in Chinese language. Meanwhile, it can be used in relevant training courses at home and abroad, and meet the learning needs of long-term advanced students and self-taught learners coming to China to study Chinese. The whole set is divided into three levels (elementary, intermediate and advanced) and two sequences (horizontal and vertical). The horizontal sequence is divided into four major sections, including Chinese language skills and knowledge, cultural knowledge, translation between Chinese and foreign languages, and business Chinese, while the vertical sequence is based on comprehensive teaching materials, supplemented by teaching materials for listening, speaking, reading and writing skills, which are used throughout the first to the fourth year of undergraduate education, so that the ratio of general skills courses with professional skills and knowledge courses at all levels can be balanced to ensure that students can obtain in-depth and balanced learning effects at all stages of study.
我要評論
|