![]() ![]() |
空氣與黑暗的女王:波爾?安德森一生杰作選II ![]() 科幻大師波爾·安德森一生杰作選,8個(gè)故事風(fēng)格各異,囊括太空歌劇、異星文明、時(shí)間穿梭、人工智能、后人類(lèi)演化等多個(gè)先鋒科幻主題。其中,《空氣與黑暗的女王》曾摘得雨果獎(jiǎng)、星云獎(jiǎng)、軌跡獎(jiǎng)。 《山羊之歌》(雨果獎(jiǎng)、星云獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品) 如希臘神話中的奧菲斯般忠貞于愛(ài)情的年輕人,在 AI 系統(tǒng)全面接管人類(lèi)事務(wù)的時(shí)代,能否彈著豎琴?gòu)内そ鐜Щ厮廊サ膽偃耍?/p> 《空氣與黑暗的女王》(雨果獎(jiǎng)、星云獎(jiǎng)、軌跡獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品) 幻想生物不停偷走人類(lèi)的孩子,丟失孩子的母親和私家偵探,在神秘的殖民星球踏上了空氣與黑暗的女王追蹤之旅。 《垂憐曲》 人類(lèi)姑娘和等離子旋渦生命體之間的愛(ài),不僅超越了肉身的限制,而且與時(shí)間同壽,跟宇宙本身一樣無(wú)垠。 1.大師晚年自選集,選篇涵蓋其一生全部職業(yè)生涯。 《波爾·安德森一生杰作選I、II》是大師晚年自選集,選篇涵蓋其一生全部職業(yè)生涯,包括不同階段的代表作,16個(gè)故事風(fēng)格各異,囊括太空歌劇、異星文明、時(shí)間穿梭、人工智能、后人類(lèi)演化等多個(gè)先鋒科幻主題。其中,《土星游戲》曾摘得星云獎(jiǎng)和雨果獎(jiǎng)雙桂!犊諝馀c黑暗的女王》曾摘得雨果獎(jiǎng)、星云獎(jiǎng)、軌跡獎(jiǎng)。 2.大師親撰16篇?jiǎng)?chuàng)作談,可視為16篇作品的導(dǎo)讀。 16個(gè)故事之前有大師親撰16篇導(dǎo)讀,闡明選篇原因、創(chuàng)作背景,以及與科幻圈同仁的往來(lái)舊事,多次參加科幻大會(huì)、筆會(huì)等科幻活動(dòng)的盛況,因?yàn)椴?middot;安德森在美國(guó)科幻圈內(nèi)浸淫多年,交游廣闊,筆下回憶堪稱(chēng)個(gè)人視角的美國(guó)科幻小史。與同代及后代科幻作家對(duì)安德森的致敬互為補(bǔ)充,蔚為佳話。
波爾·安德森創(chuàng)作生涯從科幻黃金時(shí)代一直延續(xù)到21世紀(jì),共出版長(zhǎng)篇小說(shuō)七十余部和中短篇小說(shuō)無(wú)數(shù),深受讀者和后世科幻作家、導(dǎo)演的喜愛(ài),然而國(guó)內(nèi)長(zhǎng)期以來(lái)只出版有他的長(zhǎng)篇小說(shuō)《宇宙過(guò)河卒》,中短篇小說(shuō)《叫我喬》等散見(jiàn)于不同選集之中。此次波爾·安德森中短篇小說(shuō)自選集出版,恰好填補(bǔ)了此空白。 探險(xiǎn) 這是托馬斯·哈姆沃德爵士的作品《騎士年鑒》中的一章。這位騎士男爵在他晚年寫(xiě)作時(shí),打算以一種更莊嚴(yán)的風(fēng)格,延續(xù)帕爾維斯修士樸實(shí)的作品《高級(jí)十字軍編年史》。由于它源自中世紀(jì)的浪漫故事,所以風(fēng)格過(guò)分華麗,同時(shí),這種敘述是自傳式的,并非側(cè)重歷史。盡管如此,這本書(shū)還是有些意思的,因?yàn)樗枋隽四切┻`背自己意愿被帶到銀河系的人類(lèi),是如何戰(zhàn)勝了自己潛在被奴役的命運(yùn)并建立了英格蘭帝國(guó),并與建立已久的星際社會(huì)互動(dòng)交流的。 占星家們根據(jù)記載中的貧乏數(shù)據(jù)計(jì)算出,失落的地球已經(jīng)慶祝了三十個(gè)復(fù)活節(jié),我們的耶穌紀(jì)元是 1375年,當(dāng)時(shí)羅杰?chē)?guó)王在他的特洛伊諾瓦特城召開(kāi)了一次大會(huì)。他這樣做有三個(gè)目的。首先,他希望所有人都能和他一起向全能的上帝致以莊嚴(yán)的感謝,感謝祂的仁慈和祝福。其次,他要通過(guò)世俗的慶祝活動(dòng)與老友們敘舊,增進(jìn)友誼,結(jié)識(shí)在三十年前那場(chǎng)孤注一擲冒險(xiǎn)中的追隨者們已成年的子女。第三,他要和他的大臣、騎士,以及如今在眾多世界中擁有自己封地的女領(lǐng)主們,討論當(dāng)前的挑戰(zhàn)和未來(lái)的努力方向。 他們跨越長(zhǎng)達(dá)一百光年之遠(yuǎn)的距離,穿越了一顆又一顆恒星,乘坐的宇宙飛船上裝飾著他們的武器和勛章,他們自己也身著光彩奪目的刺繡、天鵝絨、絲綢和皮草。旗幟飄揚(yáng),號(hào)角聲和鼓聲響徹天空,神圣的馬匹還有戰(zhàn)馬在皇家港下了船,神氣活現(xiàn)地騰躍著,從高墻和閃著光輝的城垛下經(jīng)過(guò),進(jìn)入了宮殿。不過(guò),他們最初從英格蘭帶來(lái)的武器卻被永遠(yuǎn)保存在了榮耀之地。 這些武器中雖然有劍或者長(zhǎng)矛,但更多的則是農(nóng)民的弓、軍士的斧子或農(nóng)奴的長(zhǎng)鉤。讀者們,請(qǐng)記住,即使算上那些成為羅杰·德·圖納維爾爵士雇傭兵的平民男人、女人、孩子、神職人員最初的人數(shù)也并不多。當(dāng)然,幾乎每一個(gè)在那次圣戰(zhàn)中幸存下來(lái)的人,最終都加官晉爵,并掌管了他們所征服的部分領(lǐng)地。而且,此時(shí)到達(dá)的大人物中,超過(guò)一半都來(lái)自不同種族,都接受了真正的信仰,并對(duì)我們強(qiáng)大的君主心懷敬意。 這除了提醒我們自己的起源之外,還起到了引以為戒的作用,告訴我們要謹(jǐn)慎行事。我們打破了韋斯格人的殘酷統(tǒng)治,使他們臣服,從而贏得了那些被他們屠殺和壓迫的其他種族的感激。以前的一些敵人已經(jīng)成為我們的朋友,事實(shí)上,由于他們的聰明才智、淵博知識(shí)和先進(jìn)科技,他們?cè)谖覀冎械匚缓芨。不過(guò),他們中更多的人仍對(duì)我們充滿敵意,心懷不軌。有些人企圖造反,更多的人逃離了我們的視野,潛藏在未知的茫茫恒星之間。他們?nèi)匀粨碛兄膳碌牧α。一枚核彈頭就能摧毀這座城市,廢除君主制和教皇制。我們英格蘭人還沒(méi)有廣泛分布在各地。如果沒(méi)有特洛伊諾瓦特的領(lǐng)導(dǎo)和資源供應(yīng),那么在受到來(lái)自外部和內(nèi)部的攻擊時(shí),我們統(tǒng)治的世界不堪一擊。如果我們被推翻,那將意味著基督教世界的末日,就像亞當(dāng)?shù)暮笠嵋粯,?huì)在群星中滅亡。因此,我們的戰(zhàn)艦一直在安茹星系巡邏,并實(shí)際控制了溫徹斯特星球。任何飛船都必須經(jīng)過(guò)徹底的登陸檢查,否則不得靠近。 盡管如此,這里的氣氛還是充滿愉悅,人們的行為也很放縱,因?yàn)樵谒麄冊(cè)?jīng)勝利的地方,英格蘭人再次相遇。我承認(rèn)我喝了很多的睚珥酒。 第二天早上,修理我麻木腦袋的木匠也許可以原諒我做彌撒時(shí)的情緒。我和我的雇主國(guó)王的小兒子(我最近成了他的侍從)埃里克·德·圖納維爾爵士一起參加了這次聚會(huì)。 教堂非常擁擠, 他只好避到一個(gè)宮廷禮拜堂中, 那里的牧師烏拉魯拉的馬庫(kù)斯神父,正在布道,預(yù)計(jì)將持續(xù)到末日審判。在我寫(xiě)到這兒的時(shí)候,他的話從過(guò)去的記憶中浮現(xiàn),再次縈繞在我心中。 你們要真誠(chéng)地贊美上帝,要驚嘆于上帝對(duì)我們的眷顧。我們從地球分離出來(lái)的事實(shí)就是例證。只需回顧一下。一艘韋斯格偵察飛船,為了尋找新的領(lǐng)土并將其占領(lǐng),帶著恐怖和屠殺的架勢(shì)登陸了安斯比村落。勇敢的人們進(jìn)行了反擊并奪取了這艘飛船。接著,他們?cè)噲D利用它來(lái)結(jié)束法國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng),解放圣地;但由于上當(dāng)受騙而進(jìn)行了漫長(zhǎng)的航行,在那里,他們必須為生存而戰(zhàn)。憑借神的恩典,以及他們的勇敢和機(jī)智,最終取得了勝利。但在最初的混亂中,航行記錄丟失了。太空中恒星繁多,它們的每一顆行星都巨大且引人注目,以至于沒(méi)有一個(gè)探險(xiǎn)家能夠找到飛回母星的航線。但不要加入那些自怨自艾者的行列。反而,應(yīng)該去反省。正因如此,羅馬和耶路撒冷在太空戰(zhàn)爭(zhēng)中避免了滅亡的命運(yùn)。與此同時(shí),這些背井離鄉(xiāng)者被迫把基督教教義和英格蘭的規(guī)矩帶給了愚昧無(wú)知的野蠻人。他們的回報(bào)巨大,世俗方面和精神方面都有,當(dāng)然,后者才是真正重要的 我把布道的這一部分寫(xiě)下來(lái),作為一種遲來(lái)的懺悔,因?yàn)槲掖蠹s在那時(shí)就睡著了。另外,我已經(jīng)急不可耐了。我的雇主向我透露了一些他打算做的事情。 作為新林肯郡伯爵兼潘貢山男爵紅衣約翰的兒子,以及埃里克爵士(雖無(wú)法繼承王位但擁有皇族血統(tǒng))的侍從,我出席了大會(huì)議。和其他侍從一樣,我一直往返于茶點(diǎn)之間,幾乎沒(méi)有機(jī)會(huì)去觀察;貞洕u漸模糊,化作明亮的陽(yáng)光,透過(guò)彩色玻璃照到掛毯、掛著的武器和戰(zhàn)利品、華麗的服裝、鑲著黃金和寶石的飾品上;在陽(yáng)臺(tái)上沒(méi)法聽(tīng)見(jiàn)管弦樂(lè)隊(duì)的琴聲,那里是一陣陣嘈雜的說(shuō)話聲,還不時(shí)傳來(lái)一聲喊叫或大笑;肉、葡萄酒、麥芽啤酒、熏香和人類(lèi)的氣味在空氣中彌漫;腳下的獵狗和尖爪貓?jiān)趽寠Z扔給它們的骨頭;一眼望去都是灰白的頭發(fā),強(qiáng)壯的身軀以及傷痕累累、布滿皺紋的面孔,好在桌子旁到處都是年輕人,才讓這種威嚴(yán)減弱了幾分;獅鷲椅上坐著羅杰?chē)?guó)王,他膝上放著一把舊時(shí)用的劍,象征著權(quán)力和他對(duì)人民的忠誠(chéng)。 當(dāng)麥克風(fēng)按順序來(lái)到埃里克爵士面前,我清楚地記得他的話,因?yàn)槟切┰捠箷?huì)眾驚奇得鴉雀無(wú)聲。這些話都有記錄,隨后的辯論也是如此。我只列出其中的要點(diǎn)。他站在那里,有著老鷹一樣的面孔,赤褐色的頭發(fā),身材瘦削,中等個(gè)子他是個(gè)年輕人,盡管他曾四處游蕩,打過(guò)很多仗,也只是最近才被冊(cè)封為爵士他大聲喊道: 尊貴的殿下、大人和夫人們,我要做一件事,一項(xiàng)了不起的事業(yè)!這不是對(duì)韋斯格頑固分子的又一次討伐,也不是再次搜尋地球的蹤跡,而是一次為尋找偉大而神圣的寶藏的探險(xiǎn)從亞瑟王或更早的時(shí)候起,它就是騎士們的目標(biāo),是救贖的外在象征以及權(quán)力的容器,在最后的晚餐上,我們的主和救世主把祂最珍貴的血液化成了酒倒入那個(gè)圣杯! 驚愕如狂風(fēng)般掠過(guò)會(huì)議廳。國(guó)王以他一貫堅(jiān)定務(wù)實(shí)的態(tài)度首先回應(yīng)道:你在想什么?圣杯不是在英格蘭的某個(gè)地方嗎?亞利馬太的約瑟把它帶到了那里。我聽(tīng)說(shuō)過(guò)關(guān)于這件事的許多傳說(shuō),無(wú)意冒犯,但其中有些相當(dāng)瘋狂。而他們一致認(rèn)為,只有圣潔無(wú)瑕的人才能獲得圣杯我知道你的品行完全沒(méi)有問(wèn)題,我的孩子。但我們有更要緊的事情要處理,不能為了些縹緲的傳說(shuō)草率行事。 埃里克爵士滿臉通紅。當(dāng)他把事先準(zhǔn)備好的演講詞說(shuō)完,就沒(méi)那么能說(shuō)會(huì)道了。嗯,確實(shí)是這樣,他回答,我們,呃,每個(gè)人都承認(rèn),我們極度缺少圣人的遺物。我們只從安斯比修道院帶走了很少一些。這點(diǎn)東西根本不值一提,甚至連耶穌受難十字架的一塊碎片都比不上。迷信使人們崇拜那些東西,但馬庫(kù)斯神父告訴我,那些肯定是假的。我不愿想象那會(huì)給我們帶來(lái)怎樣的不幸。但如果我們現(xiàn)在擁有真正的圣杯 他磕磕絆絆地解釋著。他的旅行經(jīng)歷,以及某種與生俱來(lái)的友好和開(kāi)放,使他和許多非人類(lèi)種族相處融洽。最近,他們之中加入了一位名叫因薩利斯的前韋斯格太空艦長(zhǎng)。因薩利斯是一個(gè)頑固的異教徒,把所有的事情都?xì)w結(jié)于量子力學(xué)。不過(guò),除了這些,他已經(jīng)接受了文明社會(huì);他對(duì)宗教的盲目使他的故事更加可信,因?yàn)轵\(chéng)不會(huì)讓他陷入一廂情愿的境地,F(xiàn)在他已經(jīng)退休了,多年前他曾參加過(guò)幾次為了征服并定居新世界而進(jìn)行的探險(xiǎn)活動(dòng)。他們發(fā)現(xiàn)了一顆看起來(lái)很宜居的遙遠(yuǎn)星球。那里除了一組建筑群,其他地方都還沒(méi)有被占用,F(xiàn)在回想起來(lái),那些建筑很像基督教的修道院。 韋斯格人登陸之后展開(kāi)了徒步調(diào)查,他們發(fā)現(xiàn)一只怪物一條真正的巨龍但它從他們面前逃走了,于是他們來(lái)到了一座教堂跟前。在那里,他們遇到了一些人,現(xiàn)在想來(lái),那些人似乎也是人類(lèi)。透過(guò)敞開(kāi)的門(mén),他們瞥見(jiàn)祭壇上有個(gè)像圣杯一樣銀光閃閃的器物,也聽(tīng)到了難以形容的美妙音樂(lè)。雖然那些穿白袍的人構(gòu)不成任何威脅,但一種敬畏感降臨周身,把他們嚇得逃走了。之后,他們只是因?yàn)楹ε卤荒切├淇釤o(wú)情的同事嘲笑,或者擔(dān)心職位不保而提交了一份報(bào)告,稱(chēng)測(cè)試表明,這個(gè)星球在生物化學(xué)方面不適合殖民。 如今,比其他船員活得更久的因薩利斯看到我們進(jìn)入他的王國(guó),建造了上帝的殿堂,他渴望回去。也許那里有福音書(shū)的證據(jù),可以滿足他科學(xué)的頭腦,給他帶去精神上的平靜。他想駕駛一艘飛船到達(dá)那里。 如果我們這些卑微的凡人能夠進(jìn)入太空,埃里克爵士爭(zhēng)辯道,圣杯也應(yīng)該沒(méi)有問(wèn)題。我想,我們不敢忽視他講述的事情。我承認(rèn),這可能是假的,但對(duì)我們來(lái)說(shuō),它也可能是一個(gè)征兆,是來(lái)自天堂的命令。這時(shí),他的鼻孔抽動(dòng)了一下。憑我對(duì)他的了解,他很渴望從事這樣一項(xiàng)不可思議的冒險(xiǎn)。 好,去吧,去吧,以耶穌的名義!威廉大主教喊道,他本人就擁有韋斯格的血統(tǒng)。 羅杰?chē)?guó)王撫摩著自己的下巴,仰望著拱形的天花板和懸下來(lái)的戰(zhàn)旗,慢慢地說(shuō)道:記住我們商議的相關(guān)事宜。我們不能派遣艦隊(duì)。否則我們家園被襲擊的風(fēng)險(xiǎn)將會(huì)變得很大。但是好吧,孩子,你確實(shí)有一艘屬于自己的飛船,而且而且他提高了嗓門(mén),近乎咆哮,并一拳砸在椅子扶手上,圣母啊,我多么希望自己也能一同前往啊! 我就不去描述之后發(fā)生的騷動(dòng)了,隨后埃里克爵士獲準(zhǔn)離開(kāi)。第二天,帶著異常的興奮,他像火焰一樣席卷了整個(gè)騎士比武大會(huì),將每一位對(duì)手都打下了馬,最后他騎著獨(dú)角獸來(lái)到集愛(ài)與美于一身的王后面前,接受她授予的花環(huán)她就是瑪?shù)贍栠_(dá)·蒙喬伊(她的名字幾乎家喻戶曉,連我都知道)。可惜培育獨(dú)角獸的遺傳工匠還沒(méi)有賦予它喜歡美麗純潔少女的能力。 與核導(dǎo)彈和能量投射器相比,波拿文都拉號(hào)的規(guī)模和裝配的軍備都很適中。上面有六個(gè)人類(lèi)和兩個(gè)非人類(lèi),他們的馬也一起擠在船內(nèi)。幸運(yùn)的是,飛船的引擎是頂級(jí)的,在四維空間穿行時(shí)能夠接近光速,在大約一個(gè)月內(nèi)就能把我們帶到遠(yuǎn)離地圖上已知區(qū)域的目的地。 盡管如此,這仍是一次令人厭煩的旅行。過(guò)錯(cuò)不在我的英格蘭同胞身上。和我一樣,他們年輕開(kāi)朗,沒(méi)有因?yàn)樯袷ナ姑械綁毫,反而備受鼓舞?/p> 除了爵士和我,我們還有兩名重騎兵,一位行星學(xué)家和一位駕駛員兼工程師兼炮手以防自動(dòng)機(jī)器出現(xiàn)故障。為了打發(fā)時(shí)間,我們練習(xí)戰(zhàn)斗技巧,賭博,喝酒,研究小眾藝術(shù),吹噓自己在各個(gè)星球的風(fēng)流韻事。 我也沒(méi)法指責(zé)因薩利斯帶來(lái)的沉悶無(wú)趣。從外表上看,他是典型的韋斯格人,盡管歲月使他那一米五高的矮胖身材變得佝僂,短尾巴顯得有些寒磣,沒(méi)有毛的藍(lán)色皮膚已經(jīng)褪色,那張長(zhǎng)著凸鼻子的臉和他尖尖的耳朵上都起了皺紋,黃色的眼睛也變得暗淡了。但這些變化都不太明顯,他仍保持著敏銳的頭腦,冷峻又不失幽默。我們喜歡聽(tīng)他回憶星際航行和其他事跡,是的,甚至聽(tīng)他講述自己作為一名軍官參加對(duì)抗我們父輩的戰(zhàn)爭(zhēng)回憶也是如此。 不得不承認(rèn),反而是我們的隨軍牧師常常使旅途變得很不愉快。神父馬庫(kù)斯是一個(gè)烏拉魯拉人,他皈依并擔(dān)任了圣職,懷有一腔熱忱。當(dāng)他喋喋不休地細(xì)數(shù)我們的罪惡時(shí),時(shí)而講道,時(shí)而譴責(zé),時(shí)而無(wú)理地要求懺悔,時(shí)而冷冷地瞪著三只巨大的眼球,時(shí)而搖晃著一根靈活的手指,或者像風(fēng)車(chē)般轉(zhuǎn)動(dòng)著四條胳膊,把他那帶著斑點(diǎn)、綠乎乎的臉扭曲得可怕無(wú)比。(我用他是因?yàn)檎也坏礁玫脑~來(lái)描述,烏拉魯拉人是雌雄同體,只在儀式場(chǎng)合才會(huì)繁殖。直到今天,由于他們非常謙遜,這一事實(shí)在其他星球仍鮮為人知。上帝的作品是奇妙的。然而,在那時(shí),我不禁希望上帝從來(lái)沒(méi)有創(chuàng)造過(guò)這樣一個(gè)在人性上幾乎完美無(wú)缺的物種)除了瘦骨嶙峋、兩米多的身高之外,教會(huì)賦予他的權(quán)威也使我們感到害怕。 歸根結(jié)底,這趟的目的是尋找圣杯。如果我們心懷邪念,即使那里真的有我們尋找的東西,也無(wú)法獲得。我們將會(huì)失敗,很可能悲慘地死去。另一方面,不排除我們會(huì)被已掌握的信息誤導(dǎo),那么就必須要求我們對(duì)宗教精神方面的問(wèn)題有足夠了解,并且能在到達(dá)目的地的時(shí)候謙虛地認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn);否則我們會(huì)落入撒旦的陷阱。 因此,馬庫(kù)斯神父在船上的計(jì)算機(jī)中安裝了一個(gè)特殊程序它囊括了人類(lèi)能記起的所有關(guān)于圣杯的故事,并對(duì)其準(zhǔn)確性進(jìn)行了評(píng)價(jià),同時(shí)提供了神學(xué)概要。而他本人也在不停地聽(tīng)我們告解。 埃里克爵士也變得異乎尋常地虔誠(chéng)起來(lái),雖然他并非總是一本正經(jīng)。我經(jīng)?吹剿蛟诮烫玫男∥堇铮e起劍,將交叉的十字形劍柄正對(duì)十字架。這是一把吟唱之劍,劍柄是他委托一位電工打造的。最近他命我在里面裝入一卷贊美詩(shī)的錄音帶,一旦使用武器,它就會(huì)高唱圣歌。 馬庫(kù)斯神父認(rèn)為,我們攜帶槍支進(jìn)入即將前往的地方是褻瀆神明的行為,更別說(shuō)帶科學(xué)儀器了。但是因薩利斯已經(jīng)告訴了我們,那里有一條龍。我們料想,地獄軍隊(duì)很可能已經(jīng)建立了一個(gè)守望臺(tái),雖然他們不能進(jìn)入神圣的區(qū)域,但會(huì)試著阻止基督徒這樣做。埃里克爵士并不想手無(wú)寸鐵地前往。 眼前的行星宛如一顆帶著白色旋渦的藍(lán)寶石,圍繞著金色的太陽(yáng),周?chē)直粌深w銀色的小衛(wèi)星依次環(huán)繞。光譜分析顯示它上面的空氣對(duì)我們來(lái)說(shuō)很適宜,一臺(tái)生物化學(xué)探測(cè)器的報(bào)告顯示空氣中沒(méi)有毒害,另外,還在星球上可耕種的土壤中發(fā)現(xiàn)了能夠食用的生物。那里的土壤并不算太多,因?yàn)殛懙囟贾皇怯蓫u嶼組成,少數(shù)島嶼較大,而大多數(shù)很小。而這意味著幾乎所有地方的氣候都很溫和。 如果圣杯真是從地球上運(yùn)來(lái),我們的隊(duì)長(zhǎng)驚叫道,這里將是它的一個(gè)多么完美的新家! 啊,難道你不打算把它帶回去嗎?因薩利斯問(wèn)道。奇怪的是,他似乎有些莫名的驚慌。 沒(méi)有圣杯守護(hù)者的允許,我們不能私自將它帶走,馬庫(kù)斯神父回答道,但是,也許他們會(huì)同意人們到這里來(lái)朝圣。 那將是一條有利可圖的客運(yùn)路線。我們的駕駛員喃喃道。 牧師被他的粗俗嚇壞了,罰他念五百遍圣母頌和主禱文,但埃里克爵士說(shuō)我們現(xiàn)在抽不出時(shí)間,他正急不可耐地想要著陸。 因薩利斯確定了這座神殿的所在位置,是在一座主要的島嶼之上,而且儀器顯示它中心的湖泊附近有三座建筑。同時(shí),它們還證實(shí)了這里沒(méi)有其他居住場(chǎng)所,也沒(méi)有任何當(dāng)?shù)刂腔凵锏暮圹E。難道上帝自創(chuàng)世以來(lái),就保留了這個(gè)世界,為的就是此刻供我們使用?我感到一陣寒意掠過(guò)脊背。 懷著敬意,我們小心翼翼地控制飛船減速,降落在離目標(biāo)十五公里遠(yuǎn)的草地上。毫無(wú)疑問(wèn),我們要虔誠(chéng)地步行過(guò)去,埃里克爵士說(shuō),阿萊恩和羅伯特他指的是我們的駕駛員和行星學(xué)家要留在艙內(nèi),準(zhǔn)備在我們?cè)庥霾恍視r(shí)把消息帶回家……呃,如果來(lái)不及救我們的話。 當(dāng)踏進(jìn)外面的白晝時(shí),他顯得英姿勃發(fā)。在陽(yáng)光的照耀下,他身上的頭盔、鎖子甲、左臂上的盾牌閃閃發(fā)光。光芒輕撫著飄動(dòng)的翎羽和猩紅色的斗篷,以及固定在他左肩無(wú)線電收發(fā)機(jī)天線上的一面三角旗。在他身后,我舉著德·圖納維爾家族的戰(zhàn)旗,馬庫(kù)斯神父則拿著一個(gè)鍍金的十字架。重騎兵薩姆金·布朗和霍布登·泰勒背著斧子和長(zhǎng)矛,分別站在面容枯槁、身材矮小的因薩利斯兩側(cè)。 啊,這個(gè)地方就像伊甸園一樣。頭頂一片蔚藍(lán),天空中滿是翱翔的翅膀,飛行生物的鳴叫和歡唱聲從微風(fēng)中飄來(lái),這股暖風(fēng)也帶來(lái)了類(lèi)似香料和香水的氣味。 像草一樣的生長(zhǎng)物在腳下泛起漣漪,綠意盎然,白色的花朵點(diǎn)綴其中。樹(shù)木亭亭玉立,郁郁蔥蔥,很快變得茂密起來(lái)。隨后,我們穿過(guò)一片森林。頭頂上的樹(shù)枝連成一片,就像一座大教堂的屋頂,樹(shù)葉沙沙作響,陽(yáng)光穿透幽暗來(lái)到地面。我們?cè)诠嗄緟仓行凶卟⒉毁M(fèi)勁,因?yàn)橛龅搅艘粭l順著前進(jìn)方向延伸的小路,它寬闊而堅(jiān)實(shí),就像被什么沉重的東西壓過(guò)一樣。 埃里克爵士打破了沉默:一個(gè)承載著榮光的星球。我希望圣母瑪利亞不要讓我們的貴族為了封地而爭(zhēng)斗。 愿上帝寬!馬庫(kù)斯神父一聲悲呼,你怎么能想這種事情?還偏偏在這兒! 嗯,他們?cè)诘厍蛏系氖ツ挂策@么想,不是嗎?爵士回答道,是的,而且還為此爭(zhēng)斗。你不必為人類(lèi)墮落的狀態(tài)而煩惱,就像我這樣。 不,那是我的天職。牧師反對(duì)道,如果不是為了給你們這個(gè)任性的種族樹(shù)立一個(gè)榜樣,上帝為什么要讓我們這些烏拉魯拉人擺脫七宗罪呢? 對(duì)神學(xué)一無(wú)所知的薩姆金脫口而出:什么?你的意思是,你的同類(lèi)沒(méi)有墮落?你們,呃,是天使嗎? 不,不,不!馬庫(kù)斯神父急忙說(shuō)道,我們可憐的種族太容易受到一些彎彎繞繞、虛情假意的誘惑了;我自己的告解神父也常常會(huì)嚴(yán)厲地懲罰我。 要是你們擁有一件受人敬奉的物品,肯定會(huì)激勵(lì)眾多基督徒改過(guò)自新,因薩利斯建議說(shuō),在您看來(lái),上帝為了這個(gè)目的而保存圣物,難道不合理嗎? 我考慮過(guò)這個(gè)問(wèn)題。馬庫(kù)斯神父回答,在圓桌騎士時(shí)代,除了加拉哈德,沒(méi)有人能夠拿到圣杯。然而,這一切馬上通過(guò)他暴露在所有人面前。更早的時(shí)候,在第一次圣餐禮上,甚至連猶大也見(jiàn)過(guò)它。在這個(gè)岌岌可危的基督教前哨里,神圣的教規(guī)可能已經(jīng)被進(jìn)一步修改,也可能并非如此。我們只能繼續(xù)向前走,自己去尋找,然后祈禱光明護(hù)佑。他停頓了一下,接著說(shuō):有一件事確實(shí)讓我感到奇怪。想要得到救贖很不容易。圣杯也同樣如此,那是它神圣的象征。不管上帝是否在它周?chē)O(shè)置了障礙,人們都會(huì)認(rèn)為魔鬼 就在這時(shí),一聲嘶啞的吼聲打斷了他。我們也跟著停下。我感到陣陣恐懼。一股地獄般的惡臭在森林的空氣中彌漫開(kāi)來(lái)。小路的一個(gè)拐角處,一條龍正在爬行而來(lái)。 它全身被鋼灰色的鱗片包裹著,六只腳爪托著那笨重的身體。從那滿嘴毒牙的血盆大口到尖尖的尾巴,大概有十五米長(zhǎng)。隨著這條龍挪動(dòng)巨大的身軀,大地也跟著顫抖。煙從它的口中噴出,火焰在它的喉嚨里閃動(dòng)。它徑直向我們沖過(guò)來(lái),咆哮聲如同錘子擊打著我們的耳膜。 它當(dāng)初明明放過(guò)了我們!我聽(tīng)到因薩利斯在慘叫。 因?yàn)槟銈儾皇腔酵!埃里克爵士厲聲道,快,叫飛船來(lái)! 不行,它被樹(shù)葉擋住了沒(méi)法瞄準(zhǔn)光束可能會(huì)將我們一起殺死。 野獸,撒旦的野獸!馬庫(kù)斯神父悲嘆道。他雙膝跪地,將十字架高高舉起,可看起來(lái)卻像在風(fēng)中顫抖著的一根小樹(shù)枝,滾開(kāi),你這魔鬼! 巨龍絲毫不理會(huì)。它越來(lái)越近了。我意識(shí)到重騎兵正驚慌失措地逃跑,我也做好準(zhǔn)備跟他們一起逃。 上帝賜予正義!埃里克爵士大喊道,然后投入了戰(zhàn)斗。他的劍發(fā)出了火光,圣喬治保佑英格蘭! 不知何故,這使我的勇氣又恢復(fù)了。我跟在他后面,握著旗桿,矛頭指向斜下方,怒吼著表達(dá)自己的反抗。過(guò)了一會(huì)兒,薩姆金和霍布登也跟了上來(lái)。 埃里克爵士已經(jīng)陷入戰(zhàn)斗。他的劍刃在飛舞,對(duì)著這頭火龍又刺又砍。它的鼻子沒(méi)有防護(hù),被砍得濺出了骯臟的黑色血液。那把劍一邊劈砍,一邊高歌著。我聽(tīng)到 不是拉丁語(yǔ),而是英語(yǔ);不是頌歌,而是: 哦,給我一大塊鮮紅的牛肉,一壺栗色的麥芽酒, 再來(lái)一個(gè)屁股緊實(shí)的蕩婦,在我的床上蹦跳 他是阿凡達(dá)概念的制造者;他是在小說(shuō)中描述劇本殺的先行者;他曾協(xié)助里根政府構(gòu)建星球大戰(zhàn)導(dǎo)彈防御系統(tǒng),海因萊因甚至專(zhuān)門(mén)創(chuàng)作《穿墻貓》向他致敬他是黃金時(shí)代獨(dú)有的科幻大師波爾 · 安德森。 波爾·安德森(19262001),美國(guó)科幻黃金時(shí)代涌現(xiàn)出的偉大作家之一,科幻史上繞不開(kāi)的大師,贏得過(guò)世界科幻奇幻領(lǐng)域幾乎每一個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng),包括七次雨果獎(jiǎng)、三次星云獎(jiǎng)和 SFWA(美國(guó)科幻與奇幻作家協(xié)會(huì))終身成就大師獎(jiǎng)。 探險(xiǎn) 風(fēng)車(chē) 尾聲 死亡電話 山羊之歌 垂憐曲 逝去嬰孩的圣地 空氣與黑暗的女王
我要評(píng)論
|