黑水城出土的孤本文獻(xiàn)西夏文《性海圓明鏡知足》(Инв.№ 2541)是遼代通理大師所著的一部佛學(xué)著作,傳入西夏后被譯成西夏文,漢文本佚失。由于此部著作為西夏文孤本,無其他文本對(duì)勘,且最后7頁(yè)為草書書寫,解讀難度較大,此前未有相關(guān)研究。
吳宇,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所助理研究員,文學(xué)博士,主要研究方向?yàn)槲飨膶W(xué)、文獻(xiàn)語(yǔ)言學(xué)。
緒論 一 華嚴(yán)禪在西夏的流傳 二 研究?jī)r(jià)值及意義第一章 西夏文《性海圓明鏡知足》的作者、內(nèi)容和翻譯時(shí)間 第一節(jié) 通理大師考 第二節(jié) 《性海圓明鏡知足》的主要內(nèi)容 第三節(jié) 《性海圓明鏡知足》的翻譯時(shí)間第二章 西夏文《性海圓明鏡知足》譯釋 凡例 第一節(jié) 偈頌 第二節(jié) 世俗知足清凈門 第三節(jié) 勝義知足近真門 第四節(jié) 性海圓明解脫門第三章 西夏語(yǔ)復(fù)句研究 第一節(jié) 西夏語(yǔ)并列類復(fù)句 第二節(jié) 西夏語(yǔ)轉(zhuǎn)折類復(fù)句 第三節(jié) 西夏語(yǔ)因果類復(fù)句 第四節(jié) 西夏語(yǔ)復(fù)句關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)探討結(jié)語(yǔ)附錄 一 西夏文《性海圓明鏡知足》草楷對(duì)照表 二 西夏文《性海圓明鏡知足》漢譯文 三 漢夏詞匯對(duì)照索引 四 инв. 2541原始文獻(xiàn)圖版參考文獻(xiàn)后記