江湖客杜甫
定 價(jià):65 元
杜甫詩歌整體上充滿敘述性,作者精心選譯其中327首,按照詩歌呈現(xiàn)時(shí)間、地點(diǎn)有序排列,串聯(lián)起杜甫的生平和思想,仿若一部詩人自傳,首開以譯詩代傳之先河。這種傳記寫作方式也稱為以杜解杜。本書英文原版于1934年出版,是杜甫傳記第二卷。作者按照杜甫居住地的變遷來描繪其人生軌跡,直觀展現(xiàn)了杜甫晚年的生命歷程,屬于杜甫后半生的傳記。杜甫的前半生經(jīng)歷則在卷一中呈現(xiàn),二者相輔相成,勾勒出詩圣杜甫波瀾壯闊的一生。
弗洛倫斯.艾思柯(FlorenceAyscough,1878-1942年),美國漢學(xué)家,主要從事中國文學(xué)的研究和翻譯工作。她出生于上海,并且一生中的大部分時(shí)間都在中國居住,所以對中國的語言文字、文化和中國文學(xué)都造詣?lì)H深。除了這部《杜甫傳》,后又完成《一個(gè)中國詩人的旅行:江湖客杜甫》。與美國著名意象派詩人艾米洛威爾(AmyLowell,1874-1925年)于1921年合譯中國詩歌選譯集《松花箋》。艾思柯也是第一位譯介李清照的美國漢學(xué)家。
目 錄唐代詩圣杜拾遺像 001前言 001第一章華州至秦州途中 005第二章身居秦州 011第三章轉(zhuǎn)赴同谷 028第四章甘肅至四川成都(錦城)途中 036第五章身居成都 047第六章身居梓閬 080第七章再臨成都 102第八章成都至夔州途中 118第九章抵達(dá)夔州 129第十章居于夔州西閣 144第十一章居于夔州赤甲 155第十二章居于夔州瀼西 157第十三章順長江而下至洞庭湖 200第十四章舟居洞庭、瀟湘水上 207杜詩題錄 218