這是一場為兌現(xiàn)承諾而展開的安葬之旅,一群背負精神創(chuàng)傷的普通人,在烈日與洪水中負重前行。
正如譯者所言:人類仍然是在盲目、無知的狀態(tài)之中摸索著走向進步與光明。每走一步,他們都要犯下一些錯誤,付出沉重的代價。
小說通過十五位敘事者的記憶碎片,展現(xiàn)本德侖家族的復雜關系和每個成員內(nèi)心的獨白,讓讀者從不同視角的敘述中尋找被掩蓋的真相……
到處都同樣是一場不知道通往何處的越野賽跑。
?思{
這也許是世界上唯一的一個悲。好と嗽谒拿\與他的責任之間摸索著前進。
加 繆
自我凈化是人類走向幸福必不可少的一個步驟。
李文俊
威廉·?思{(William Faulkner,18971962),美國著名小說家,意識流文學的代表人物。一生共創(chuàng)作19 部長篇小說、120 多篇短篇小說,代表作品有《喧嘩與騷動》《我彌留之際》《押沙龍,押沙龍!》等。1949 年諾貝爾文學獎得主,因為 他對當代美國小說做出了強有力的和藝術上無與倫比的貢獻 。
李文俊,著名翻譯家,美國文學、?思{研究專家。譯作有《喧嘩與騷動》等,著作有《福克納評傳》等。
譯本前言:他們在苦熬 01
達 爾 11
科 拉 13
達 爾 16
朱厄爾 19
達 爾 20
科 拉 23
杜威·德爾 26
塔 爾 28
安 斯 33
達 爾 37
皮保迪 38
達 爾 42
瓦達曼 47
杜威·德爾 51
瓦達曼 56
塔 爾 58
達 爾 632
卡什