分卷主編簡(jiǎn)介:
龔格格,女,中央黨史和文獻(xiàn)研究院研究館員。參與中央黨史和文獻(xiàn)研究院五年規(guī)劃項(xiàng)目中國(guó)共產(chǎn)黨重要文獻(xiàn)匯編、中央交辦任務(wù)《李先念》(畫冊(cè));擔(dān)任國(guó)家社科基金項(xiàng)目《共產(chǎn)黨宣言》在世界的傳播、國(guó)家出版基金項(xiàng)目馬克思主義文獻(xiàn)書目大系、《黨和國(guó)家主要領(lǐng)導(dǎo)人思想生平研究資料選編》分卷主編;翻譯出版《毛澤東傳》;在《人民日?qǐng)?bào)》、《黨的文獻(xiàn)》等報(bào)刊發(fā)表文章20余篇。
路軍,中央黨史和文獻(xiàn)研究院科研規(guī)劃部助理研究員。主要研究馬克思主義傳播史、中共黨史、區(qū)域國(guó)別研究。參與國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目《共產(chǎn)黨宣言》在世界的傳播研究。主編國(guó)家出版基金項(xiàng)目《馬克思主義在中國(guó)早期傳播》(全八卷)。參與多項(xiàng)國(guó)家高端智庫(kù)課題并獲獎(jiǎng)。在《馬克思主義與現(xiàn)實(shí)》《軍事歷史》等刊發(fā)學(xué)術(shù)論文、理論和宣傳文章數(shù)十篇。
叢書簡(jiǎn)介:
國(guó)家出版基金項(xiàng)目馬克思主義經(jīng)典文獻(xiàn)編譯口述史叢書是為了紀(jì)念近代以來(lái)那些為了給中國(guó)馬克思主義理論創(chuàng)新提供不竭的源頭活水,用畢生精力傳播真理之火的馬克思主義經(jīng)典著作編譯和研究者們,對(duì)他們畢生的翻譯、研究工作經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行搜集和整理的搶救性項(xiàng)目。主要以采訪原中央編譯局的局領(lǐng)導(dǎo)和其他離退休老同志,曾在原中央編譯局工作過(guò)、已調(diào)離的老同志或家屬,曾為馬克思主義翻譯傳播工作做出重要貢獻(xiàn)的專家學(xué)者,以及在職人員為基礎(chǔ),包括個(gè)人回憶錄、回憶資料等,并收錄了珍貴的圖片資料。叢書共五卷。
叢書主編簡(jiǎn)介:
魏海生,第十三、十四屆全國(guó)政協(xié)委員,中央編譯局原副局長(zhǎng),中央黨史和文獻(xiàn)研究院原副院長(zhǎng)。
上篇 堅(jiān)守:個(gè)人自述
恨無(wú)分身術(shù)/ 師哲 003
爭(zhēng)取能工作一天,就多工作一天/ 張仲實(shí) 013
翻譯馬列主義經(jīng)典著作是極為光榮的任務(wù)/ 姜椿芳 027
我們沒(méi)有虛度年華/ 宋書聲 053
踏遍青山人未老,風(fēng)景這邊獨(dú)好
往事的回憶 / 韋建樺 063
70 載編譯經(jīng)典 信仰鑄就崇高 / 顧錦屏 083
編譯局大院里的點(diǎn)滴回憶 / 李興耕 095
我從心底里愛(ài)上了這份事業(yè) / 尹承東 111
做經(jīng)典著作編譯事業(yè)的開拓者 / 樊以楠 125我從事馬列經(jīng)典著作編譯工作的點(diǎn)滴回憶 / 張慕良 137
常憶華年發(fā)奮時(shí) / 高叔眉 145
我們把花樣年華獻(xiàn)給了馬列著作編譯事業(yè) / 馮申 155
六十年往事瑣記 / 宋洪訓(xùn) 165
編譯研究五十年回顧 / 馮文光 179
早年編譯工作追憶 / 張奇方 195
我對(duì)編譯局學(xué)風(fēng)和譯風(fēng)的點(diǎn)滴體會(huì) / 楊彥君 203
我與經(jīng)典著作編譯事業(yè)的兩段緣分 / 張近智 215
留蘇歸國(guó)前后那些年 / 鄭異凡 223
編譯局的培養(yǎng)使我受益終生 / 韓秀田 237
懷念在編譯局成長(zhǎng)的歲月 / 劉淑春 245中央編譯局圓我翻譯之夢(mèng) / 陳月霞 263
我們?cè)羞^(guò)的青春風(fēng)采
回憶 50 年代末 60 年代初編譯局的戲劇活動(dòng) / 周懋庸 275
中篇 奉獻(xiàn):他人憶述
半世紀(jì)翻譯經(jīng)典著作 一輩子宣傳馬列主義
回憶馬列主義經(jīng)典著作翻譯家張仲實(shí) 283
張仲實(shí)的翻譯道路 / 姜椿芳 284
為傳播馬克思主義真理奮斗不息 / 顧錦屏 291
紀(jì)念馬克思主義理論家、翻譯家、出版家張仲實(shí) /
殷敘彝 297
我的馬克思主義啟蒙導(dǎo)師 / 熊復(fù) 308
樸實(shí)誠(chéng)懇 平易近人
我印象中的張仲老 / 謝振中 316他實(shí)現(xiàn)了生命的價(jià)值
回憶馬列主義經(jīng)典著作翻譯家姜椿芳 321
為人民鞠躬盡瘁 / 師哲 322
姜椿芳與編譯局 / 顧錦屏 326
大德永存,斯文未絕
懷念姜椿芳同志 / 殷敘彝 331
編譯局的好當(dāng)家 / 于滬生 陳慧生 339
懷念姜老 / 姜其煌 346
人是要有一點(diǎn)精神的
回憶馬列主義經(jīng)典著作翻譯家林基洲 361
仰望蒼松憶故人 / 韋建樺 362
星星點(diǎn)點(diǎn)話基洲 / 顧錦屏 378 一個(gè)美麗的夢(mèng)
憶基洲 / 李佩云 389
自甘寂寞總無(wú)聲
回憶國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)史學(xué)家、翻譯家殷敘彝 401
第二國(guó)際和社會(huì)民主主義研究的拓荒者
悼殷敘彝先生 / 鄭異凡 402
悼念恩師殷敘彝 / 劉庸安 410
憶殷敘彝先生 / 張光明 414
這個(gè)人腦子里只有工作
回憶馬列主義經(jīng)典著作翻譯家周亮勛老師 / 徐洋 429
祖父翻譯事業(yè)的繼任者
回憶我的母親、馬列經(jīng)典著作翻譯家齊淑文 / 許進(jìn) 451
好人老張
回憶馬列經(jīng)典著作翻譯家張瑞亭 / 郭值京 457冷峻而溫暖的思考者
回憶《經(jīng)濟(jì)社會(huì)體制比較》創(chuàng)辦者榮敬本 / 賴海榕 465
在他們身邊工作是幸福的
回憶編譯局成立初期的幾位局領(lǐng)導(dǎo) / 張秀珊 473
風(fēng)雨晨昏共苦樂(lè),字斟句酌摳譯文
回憶編譯局成立初期的幾位翻譯家 / 高叔眉 478
一個(gè)特別能戰(zhàn)斗的集體
回憶《列寧全集》中文第二版的編譯者們 / 何宏江 487
下篇 傳承:媒體采訪
傳遞真理之火
中共中央馬恩列斯著作編譯局采訪紀(jì)事 / 新華社記者 何
平 劉思揚(yáng) 497
一群人 一輩子 一件事
記奮戰(zhàn)在馬克思主義中國(guó)化第一線的中共中央編譯局優(yōu)
秀翻譯家群體 / 光明日?qǐng)?bào)記者 薄潔萍 503把馬克思主義火炬?zhèn)飨氯?/p>
各界人士熱議中央編譯局翻譯家群體的報(bào)道《一群人 一
輩子 一件事》/ 光明日?qǐng)?bào)記者 薄潔萍 王斯敏 513
他們有足夠理由獲得世人尊敬
中共中央編譯局事跡報(bào)道《一群人 一輩子 一件事》
繼續(xù)引發(fā)熱議 / 光明日?qǐng)?bào)記者 王斯敏 薄潔萍 519
中國(guó)的普羅米修斯
中共中央編譯局馬克思主義經(jīng)典著作編譯團(tuán)隊(duì)掠影 / 光
明日?qǐng)?bào)記者 王斯敏 525
架設(shè)通向世界的思想之橋
記中共中央編譯局對(duì)外翻譯群體 / 光明日?qǐng)?bào)記者 王斯
敏 王琎 535
中央編譯局的上外人:馬列經(jīng)典著作翻譯的國(guó)家隊(duì) 546
老中青三代編譯人,堅(jiān)守馬列經(jīng)典編譯陣地
他們讓真理穿越時(shí)空 / 人民日?qǐng)?bào)記者 康巖 鄭海鷗 557
編后記 564