《給孩子的漢字王國》目前被翻譯為英文、德文、芬蘭文、法文等8種語言,成為西方世界了解中國社會、學(xué)習(xí)漢語的流行讀本和主要讀物。
當(dāng)文學(xué)的精粹涌入心田,孩子的認(rèn)知不再囿于方寸。這本書將幫助孩子喚醒沉睡的感知,淬煉獨立的思考,積蓄豐沛的情感。日漸強大的??文學(xué)生命力??,
讓孩子內(nèi)在的生命獲得破殼而出的勇氣與力量。
林西莉(1932~ ), 瑞典文的名字是塞西麗婭·林德奎斯特,教授、作家和攝影家、漢學(xué)家。1961年至1962年在北京大學(xué)讀書,此后曾數(shù)十次到中國訪問。1971年起在瑞典任漢語教師,1978年后為瑞典電視臺做有關(guān)中國語言的節(jié)目。曾任瑞中友好協(xié)會會長。著作有《漢字王國》《古琴》《另一個世界中國印象1961~1962》等。
目 錄
寫在前面
甲骨文和金文
人和人類
水與山
野生動物
家畜
車、路和船
農(nóng)耕
酒和器皿
麻與絲
竹與樹
工具與武器
屋頂與房子
書籍與樂器
索引
譯者后記