植物與中國文學(xué)系列總序
中國文學(xué)作品之中多有植物的記載或引述,例如《詩經(jīng)》305 篇中,有 135 篇提及植物,共有植物 140 余類;《楚辭》中也有100 種左右的植物。其后的唐詩、宋詩、宋詞、元曲、明詩、清詩等,詩人引述詠誦的植物種類愈來愈多,從《全唐詩》的 398 種,一直到《清詩匯》的 427 種,植物品種琳瑯滿目。歷代章回小說 的內(nèi)容,無論是神怪傳說,或是吟詠感物作品,也大多有植物的描 寫。有些以植物起興,有些則以植物隱喻,更多是直接對植物的吟 誦。其中又以《紅樓夢》描述的植物內(nèi)容最為精彩,全書共出現(xiàn)植 物 242 種?傊袊诺湮膶W(xué)內(nèi)容的字里行間,都離不開植物。 詩文中常常敘物以言情索物以托情以及觸物以起 情,古人敘物,不會只是引述所見之物,每種植物一定有作 者想表達的意涵在其中。例如詩詞歌賦提到最多的柳代表別離 情愫,古人送別時常折柳相贈,表達留客及心中留戀難舍之情。王 維的《渭城曲》渭城朝雨浥清塵,客舍青青柳色新。勸君更進一 杯酒,西出陽關(guān)無故人就是典型的用柳樹表達離情的送別詩。另一種樹白楊則代表悲涼,因北方墳地多種之,且秋風(fēng)一起, 白楊葉黃掉落,入冬后全株宛如枯死一般,詩詞中多用以形容悲 凄的心情或景色。竹、松、菊,古人用以代表氣節(jié)等,也是古人 敘情托情的代表植物。為了窺探詩文作者心中所思,也 為了貼近作者發(fā)抒的情緒,讀詩文不能不了解植物的性狀用途和 代表的特殊含義。念詩讀文,已不僅僅是多識于鳥獸草木之 名的輕浮雅事了。
筆者不揣淺陋,曾發(fā)愿要整理出代表中國文學(xué)作品的植物敘 述,三十年來,已累積一些數(shù)據(jù),并撰寫出相關(guān)序列叢書。本序列 叢書,已完成的有:《詩經(jīng)植物圖鑒》《楚辭植物圖鑒》《中國文 學(xué)植物學(xué)》(《草木緣情》)《全唐詩植物學(xué)》《成語典故植物 學(xué)》《紅樓夢植物圖鑒》《蘇東坡顛沛流離植物記》等七種。計劃 撰寫中的系列成員,尚有:《章回小說植物學(xué)》《全宋詞植物學(xué)》
《全元曲植物學(xué)》等。敬請讀者期待。
2025 年 2 月
潘富俊
作者序
因為鐘愛,所以力求美善
自 2001 年起,出版一系列解讀古典文學(xué)植物的圖鑒,意外受 到讀者熱烈回響,勉勵者有之,指正者有之,讓筆者受寵若驚。其 中銷售最好的,就是這本《詩經(jīng)植物圖鑒》。然而自初版至今,已 經(jīng)歷十二個年頭,早就應(yīng)該對這本書嚴加檢討了,也有內(nèi)容描述不 盡完善之處。全書植物的編排次序,也還有改善空間?傊,本書 的初版內(nèi)容確有重新編寫的必要。
首先,在植物鑒定部分,增修版和初版的幾個主要不同判別如 下:柞原依陸文郁及其后各家之見,認為是大風(fēng)子科的柞 木,F(xiàn)據(jù)《詩經(jīng)》詩文句意及當(dāng)時華北地區(qū)的優(yōu)勢樹種,改解 為殼斗科的柞樹。莞原解為莞草,依文句意涵改成 藨草或席草;藻原解為杉葉藻,改為菹草。 漢代以前文獻所言之麥,大抵指大麥而言,《詩經(jīng)》言麥之處,亦指大麥。初版有所疏忽,將出現(xiàn)麥之文 句置于小麥之下,現(xiàn)均已改正之。另外,稷是粟而非 黍;蒹葭分指荻及蘆葦兩種禾本科植物,都已改 正并詳述原因。本版另外增加棗、蓑草、麻等三種植物的描述。
其次,在全書植物的編排方面,本版亦做了大更動。初版時, 所有植物的次序依據(jù)各植物在《風(fēng)》《雅》《頌》各篇章出現(xiàn)的順 序排列之。本版則依照植物用途,如野菜類、蔬菜類、果類、纖維 類等十二類,分單元介紹用途相同或相似的植物。由于《詩經(jīng)》植 物多具一種以上的用途,本書以當(dāng)時或詩句內(nèi)最通行的用途歸類。 至于在行文體例方面,各篇首先說明各重要文獻中該種植物的 名稱,重要的有陸璣《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》、郭璞《爾雅注》、 許慎《說文解字》等。其次是《詩經(jīng)》詩文中該植物的用處或內(nèi)涵,最后是該植物的古今用途。 本書的修訂及編輯時間歷經(jīng)兩年有余,對大多數(shù)植物的描述都做了增刪,植物照片亦悉數(shù)換新。苦心孤詣,莫不希望本書內(nèi)容臻 向完善。但限于學(xué)養(yǎng),必定還有疏漏之處,還請讀者多加海涵,并 不吝指正。