就像童話總是從一道難題或一個(gè)障礙開始,主人公由此踏上探尋之旅,作者阿曼達(dá)勒迪克的人生也是如此。她自幼確診腦癱,坐過(guò)輪椅、拄過(guò)拐杖,一瘸一拐地走過(guò)童年與青春,為了逃避殘障身份、擺脫霸凌記憶,她遠(yuǎn)走他鄉(xiāng),卻又跌回原點(diǎn),甚至墜入抑郁的深淵。
兒時(shí)她便熟讀西方童話,而今才意識(shí)到:殘障就像纏繞著睡美人城堡的荊棘,早已與她的人生緊密交織?蔀槭裁赐捓飶膩(lái)沒(méi)有跛行的公主?為什么殘缺、丑陋總屬于反派?為什么只有完美的軀體才配得上圓滿結(jié)局?寄托世間最美好幻想的童話,竟在不斷將殘障推至不見(jiàn)陽(yáng)光的暗處。
作為一位曾幻想自己成為公主的殘障者,勒迪克重新解讀經(jīng)典童話,狠心戳破絢麗的泡沫,她迫使自己,也迫使我們,直視那些故事在對(duì)待殘障和邊緣群體時(shí)的偏狹與殘忍。她用切膚的生命體驗(yàn)表明:殘障不是象征或隱喻,而是真實(shí)且復(fù)雜的現(xiàn)實(shí)。社會(huì)排斥殘障,童話再度加深此種排斥,現(xiàn)實(shí)與敘事就此互為回響,陷入健全主義與完美迷思的惡性循環(huán)。如果不重新講述故事,又如何擊破溫情之下的冷酷內(nèi)核?勒迪克借本書提醒我們:所有身體都應(yīng)被承認(rèn),破損之形同樣值得愛(ài)與祝福,唯有如此,才能真正建構(gòu)一個(gè)接納多樣存在的現(xiàn)實(shí)世界。
破損之形同樣值得愛(ài)與祝福,差異本就是世界的常態(tài)!
殘障作家的痛徹生命體驗(yàn) 戳破幻夢(mèng)的顛覆性童話解讀 呼吁社會(huì)聯(lián)結(jié)的殘障正義宣言
★從《灰姑娘》里削去腳趾的繼姐,到《美女與野獸》中面貌丑陋的怪物,從《萵苣姑娘》里被刺瞎雙眼的王子,到007系列里帶疤的反派……無(wú)論是格林兄弟和安徒生的經(jīng)典童話,還是迪士尼的銀幕再現(xiàn),抑或當(dāng)代流行文化敘事,殘障與殘缺為何不是被塑造成邪惡的象征,就是通往幸福的障礙?承載人類美好幻想的童話,何以淪為反殘障敘事的溫床?
★我的身體不是你的隱喻!童話里,疾病必定痊愈,殘障終被克服,主角總能從此幸福地生活下去。現(xiàn)實(shí)中,三歲確診腦癱,嘲笑、歧視與霸凌從未停歇,身體之痛與內(nèi)心創(chuàng)傷耗盡直面生活的勇氣。作為象征的殘缺與異常會(huì)隨情節(jié)而消失,真實(shí)的艱難處境和邊緣地位卻始終如影隨形。唯有重構(gòu)敘事、正視真實(shí)困境,才能尋得殘障群體真正的幸福結(jié)局!
★究竟是必須治愈的身體/精神缺陷(醫(yī)學(xué)模式),健全者應(yīng)共同承擔(dān)的社會(huì)異常(慈善模式),抑或由環(huán)境障礙造成的困境(社會(huì)模式),哪一種理解,更貼近殘障的本質(zhì)和處境,并為未來(lái)指明前行方向?殘疾或殘障,小心翼翼地照護(hù)或自然如常地相處,希望被怎么稱呼?想要被如何對(duì)待?這一次,讓我們傾聽殘障群體的聲音,直面其內(nèi)部種族、階級(jí)、性別、性向交織下的多元與復(fù)雜。既要關(guān)切邊緣,也要看見(jiàn)邊緣之邊緣!
★殘障與童話,童話中的殘障,在美好與殘酷的交匯點(diǎn),書寫痛徹心骨的親身體驗(yàn),從閃耀已久的幻夢(mèng)中醒來(lái),呼吁彰顯殘障正義的社群支持與聯(lián)結(jié)。殘障與健全,本就是人類多樣性光譜中的兩個(gè)位置,彼此相連、互相轉(zhuǎn)換。拋卻健全主義迷思,才能接受生命不完美與流動(dòng)的本質(zhì)。我,全部的我,就是一種合理的存在。
★社會(huì)學(xué)家黃盈盈、作家于是、殘障權(quán)益倡導(dǎo)者蔡聰、殘障法博士謝仁慈共同誠(chéng)摯推薦!讓我們帶著具身和社會(huì)批判的視角,重新閱讀殘障故事,重置敘事的賦權(quán)力,迎接開放的殘障命運(yùn),讓差異成為世間常態(tài)。
序言
說(shuō)來(lái)也巧,本書的靈感正是我在林間漫步時(shí)萌生的。2018年夏天,我有幸在西雅圖外;莸卤葝u(Whidbey Island)上的赫奇布魯克農(nóng)莊(Hedgebrook Farm)參加為期三周的寫作靜修。當(dāng)時(shí),我正埋頭創(chuàng)作一部長(zhǎng)篇小說(shuō),歷經(jīng)創(chuàng)作艱難的一天后,我獨(dú)自步入林間,希望尋得些許慰藉。小屋門前倚著根手杖,我不假思索地拿起它,向莊園深處走去。在農(nóng)莊最北隅的某處,長(zhǎng)著叢生的黑莓,我迫不及待地想去那里,采得莓果滿載而歸。
走在路上,我漫不經(jīng)心地想道:這根手杖像一個(gè)沉默無(wú)聲的伙伴,有它陪我穿越凹凸起伏的森林,一切都輕松了許多。即便是在我住的地方附近鋪得很平坦的路面上,它也發(fā)揮著不可替代的作用。我握著手杖,頓感信心倍增,內(nèi)心從容而堅(jiān)定。我左右交替換腳時(shí),它精準(zhǔn)地平衡著我的重量,令我為之驚嘆。
這是不是說(shuō)明我平時(shí)都該拄著手杖呢?在走向黑莓叢的路上,我不禁生出疑問(wèn)。這樣真的會(huì)有幫助嗎?那又會(huì)如何改變我在這個(gè)世界中行走的方式呢?
平時(shí)走路時(shí),我并不會(huì)使用手杖。我患有輕度腦癱和痙攣性偏癱,雖然我走路時(shí)跛行明顯,但在我人生的前35年里,我的平衡力足夠讓我自如行走,無(wú)需任何輔助。
然而,我走路時(shí)總是盯著地面,這一點(diǎn)我竟全然未曾察覺(jué),直到27歲那年,一位足病醫(yī)生在我就診時(shí)提醒了我。又過(guò)了幾年時(shí)間,我才想明白,自己之所以總是注視著地面,是因?yàn)槟_下的路充滿了隱患;炷翂K之間的縫隙、不平整的磚塊,以及人行道上的裂縫,這些危險(xiǎn)既難以預(yù)料又多變無(wú)常。幾乎可以肯定,在走路時(shí),如果我不時(shí)刻留意腳下,遲早會(huì)摔個(gè)跟頭。
我心想,手杖或許會(huì)有用吧。
對(duì)許多像我這樣的殘障者來(lái)說(shuō),森林常常暗藏危險(xiǎn)。除非有一條標(biāo)記清晰、地面平整的小徑,否則坐著輪椅是無(wú)法穿行林間的;即便身邊有導(dǎo)盲犬相伴,要想穿越密林也舉步維艱。我甚至確信,有隱性殘障的人在森林中也同樣面臨困難,森林中常;璋凳a蔽,各種氣息混雜,沖擊著感官,即使是非殘障者,也時(shí)常會(huì)在其中迷失方向。
我小心緩慢地穿過(guò)灌木叢,心中暗想:坐輪椅的公主可摘不到這些黑莓吧。這個(gè)念頭讓我頓住腳步,自己先笑了。坐輪椅的公主?誰(shuí)聽過(guò)這種事呢?
可當(dāng)我終于到了黑莓叢邊時(shí),那位輪椅上的神秘公主占據(jù)了我的全部思緒。不僅是她,還有幫助白雪公主的七個(gè)小矮人,能將稻草紡成金線的侏儒怪,《美女與野獸》里面容猙獰的野獸,《白雪公主》中化身駝背老婦的惡毒王后,在萵苣姑娘被女巫逐出高塔后雙眼失明的王子,因魔法長(zhǎng)久陷入沉睡的公主!稘h賽爾與格萊特》中拄拐杖的巫婆,格林童話版本的《灰姑娘》里被鴿子啄瞎雙眼的繼姐,以及那些容貌丑陋的王子和公主,憑借機(jī)智登上王位,最終不是被施與美貌,就是揭露他們本身就有著美麗的容顏。
驀然間,我不再是林間的獨(dú)行者。這些思緒纏繞著我殘障與童話的關(guān)聯(lián)如此明顯,我怎么從未察覺(jué)呢?
應(yīng)該寫一篇關(guān)于這個(gè)主題的文章,我想。但這類文章想必早已被寫過(guò),童話與殘障的聯(lián)系肯定早被剖析過(guò)千萬(wàn)遍。這其中蘊(yùn)藏著太多值得書寫的內(nèi)容,遠(yuǎn)比我聰慧的人定然早已這么做過(guò),且卓有成效。我采摘著黑莓,仿佛用它們填滿我的內(nèi)心,然后折返小屋,繼續(xù)埋首小說(shuō)的創(chuàng)作。
在森林中的時(shí)光卻依舊在我的腦海中縈繞不散。殘障與童話,童話中的殘障。回到家后,我查閱文獻(xiàn),卻驚訝地發(fā)現(xiàn)相關(guān)研究寥寥無(wú)幾;總疑心自己遺漏了什么,便進(jìn)一步深入挖掘。于是,我探索到了安施米辛(Ann Schmiesing)與她精彩的著作《格林童話中的殘障、畸形與疾病》(Disability, Deformity, and Disease in the GrimmsFairy Tales)。我也接觸到了莎倫斯奈德(Sharon Snyder)與戴維T. 米切爾(David T. Mitchell)關(guān)于敘事義肢(narrative prosthesis)的論述,讀到了殘障研究學(xué)者托賓西伯斯的理論,以及杰克齊普斯(Jack Zipes)廣博而深刻的學(xué)術(shù)研究。
這番探索終又將我?guī)Щ亓送捠澜。那些我童年時(shí)熟知的迪士尼故事,竟然有著更加黑暗的原型,而就連迪士尼改編的故事中,也暗藏著以前未曾察覺(jué)的陰暗時(shí)刻。為什么《獅子王》中的反派刀疤僅因那道劃過(guò)臉龐的傷痕為人所知?為什么鐘樓怪人卡西莫多的形象讓我不寒而栗?為什么我從未關(guān)注過(guò)《小美人魚》中用自己的雙腳踏上陸地的愛(ài)麗兒,從未意識(shí)到雙足戰(zhàn)栗、步履蹣跚的她身上竟重疊著自己的身影?
在這些故事里,主角總是渴望變成其他人,但為什么需要改變的總是個(gè)體,而非這個(gè)世界?
在本書中,我將嘗試在殘障正義(disability justice)的框架下,剖析那些為人熟知的西方童話原型。為了理解要如何消除這些原型可能帶來(lái)的傷害,我們必須先追溯它形成的根源:為什么有外貌差異的身體歷來(lái)都被看作殘缺的存在?童話似乎承載著賦權(quán)功能(empowerment),為何卻淪為反殘障敘事(anti-disability narrative)的溫床?這些故事的吸引力和感染力,又如何持續(xù)影響著現(xiàn)今人們對(duì)殘障的認(rèn)知?若要在故事的講述中修正殘障敘事,我們就需要理解,為什么童話及其他故事自誕生之初便對(duì)殘障充滿執(zhí)念,以及故事如何通過(guò)污名化差異與殘障,來(lái)構(gòu)建普遍的認(rèn)知。
阿曼達(dá)勒迪克(Amanda Leduc),加拿大作家,殘障群體權(quán)益倡導(dǎo)者、活動(dòng)家,也是一位患有輕度腦癱和痙攣性偏癱的殘障人士。她撰寫的故事和文章在加拿大、美國(guó)、澳大利亞等國(guó)家刊載,也在北美多地發(fā)表過(guò)與殘障相關(guān)的演講。她擔(dān)任文學(xué)多樣性節(jié)(Festival of Literary Diversity, FOLD)的傳播協(xié)調(diào)員,這是加拿大首個(gè)關(guān)注多元化作家和故事的文學(xué)節(jié)。另著有小說(shuō)《野性生命》《半人馬的妻子》《普通人的奇跡》。
序 言
第一章 浸沒(méi)于黑暗中的孩子
第二章 殘障:一則童話
第三章 從前,愿望尚有回響:童話故事在法蘭西和德意志
第四章 我的王子終會(huì)到來(lái):迪士尼與陰影被遺忘的世界
第五章 沉默的棄兒:安徒生的丑小鴨故事
第六章 低于人類的存在:美與獸的辯證
第七章 荒涼之地
第八章 怪物與奇跡
第九章 盛大的崩解
后記
說(shuō)明
參考文獻(xiàn)
致謝