書單推薦
更多
新書推薦
更多

納蘭詞英譯的情感表達(dá)研究

 納蘭詞英譯的情感表達(dá)研究

定  價(jià):59 元

        

當(dāng)前圖書已被 1 所學(xué)校薦購(gòu)過!
查看明細(xì)

  • 作者:趙海瑩 著
  • 出版時(shí)間:2025/9/1
  • ISBN:9787307252141
  • 出 版 社:武漢大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:H315.9 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:16開
9
7
2
8
5
7
2
3
1
0
4
7
1

本書以跨學(xué)科理論為基礎(chǔ),從情感表達(dá)行為、情感表達(dá)方式、情感表達(dá)效果三個(gè)維度對(duì)納蘭詞英譯本展開深度研究。本研究共分為七章。第四章到第六章為主體章。第四章以譯者行為理論為依據(jù),探究不同譯者情感表達(dá)的規(guī)律性特征;第五章用美學(xué)和文化學(xué)理論分析不同譯者的情感表達(dá)方式所體現(xiàn)的翻譯策略、翻譯原則,挖掘情感英譯原則所蘊(yùn)含的語言、詩(shī)學(xué)、美學(xué)和哲學(xué)價(jià)值。第六章以拉斯韋爾傳播模式為基本理論依據(jù),探究不同譯本的出版?zhèn)鞑ブ黧w、譯介途徑、內(nèi)容、受眾及傳播效果,進(jìn)而探討民族典籍英譯情感表達(dá)策略和模式。第七章為結(jié)語,回答研究問題,指出現(xiàn)局限性、不足并提出展望。

 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容