《青少年雙語(yǔ)演講課程(810星級(jí))》是專為青少年設(shè)計(jì)的雙語(yǔ)演講讀物,涵蓋8至10星級(jí)。書中內(nèi)容豐富,包括兒童詩(shī)歌、童話故事、繞口令、古詩(shī)選篇、成語(yǔ)故事、經(jīng)典散文等,旨在提升學(xué)生的語(yǔ)言表達(dá)能力和文化素養(yǎng)。全書分為中文和英語(yǔ)兩個(gè)部分,每個(gè)級(jí)別都包含相應(yīng)的學(xué)習(xí)內(nèi)容和活動(dòng),以促進(jìn)學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中實(shí)現(xiàn)中英雙語(yǔ)的平衡發(fā)展。書中每個(gè)級(jí)別都配有相應(yīng)的思考題和句型表達(dá),鼓勵(lì)學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí),培養(yǎng)批判性思維和創(chuàng)造性表達(dá)。此外,還注重情感表達(dá)和誦讀技巧的訓(xùn)練,如音量控制、語(yǔ)調(diào)變化等,以增強(qiáng)學(xué)生的演講表現(xiàn)力。本書內(nèi)容不僅局限于語(yǔ)言學(xué)習(xí),還融入了中國(guó)傳統(tǒng)文化元素,以及世界現(xiàn)代詩(shī)歌,使學(xué)生在提升語(yǔ)言能力的同時(shí),也能拓寬文化視野。通過這些精心設(shè)計(jì)的讀物,學(xué)生能夠在愉悅的學(xué)習(xí)氛圍中,逐步提高雙語(yǔ)演講能力。
本書由上海教育電視臺(tái)牽頭,《少兒雙語(yǔ)演講》編寫組編寫,是專為少兒設(shè)計(jì)的雙語(yǔ)演講讀物,涵蓋1至7級(jí)。書稿內(nèi)容豐富,包括兒童詩(shī)歌、童話故事、繞口令、古詩(shī)選篇、成語(yǔ)故事等。全書分為中文和英文兩個(gè)部分,分別為中文1級(jí)到7級(jí),英文1級(jí)至7級(jí),難度逐步增加,深度也逐步增加。
書稿內(nèi)容不局限于語(yǔ)言學(xué)習(xí),還融入了中國(guó)傳統(tǒng)文化元素,以及世界現(xiàn)代詩(shī)歌,使學(xué)生在提升語(yǔ)言能力的同時(shí),也能拓寬文化視野。
深化文明交流互鑒,推動(dòng)中華文化更好走向世界,廣大青年是生力軍。習(xí)近平總書記多次強(qiáng)調(diào)要推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,并指出傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是新時(shí)代文化建設(shè)的重要使命。黨的二十大報(bào)告也指出:加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè),全面提升國(guó)際傳播效能,形成同我國(guó)綜合國(guó)力和國(guó)際地位相匹配的國(guó)際話語(yǔ)權(quán)。這不僅是國(guó)家發(fā)展的需要,也是中國(guó)文化走出去的重要戰(zhàn)略。
2025年1月,為深入貫徹黨的二十大關(guān)于加快建設(shè)教育強(qiáng)國(guó)的戰(zhàn)略部署,中共中央、國(guó)務(wù)院印發(fā)了《教育強(qiáng)國(guó)建設(shè)規(guī)劃綱要(20242035 年)》,《綱要》明確提出,要完善教育對(duì)外開放戰(zhàn)略,建設(shè)具有全球影響力的重要教育中心,提升全球人才培養(yǎng)和集聚能力,擴(kuò)大中外青少年交流。這也意味著新時(shí)代的新人才要在風(fēng)云變幻的世界擔(dān)當(dāng)大任,在具有國(guó)際視野與跨文化溝通能力的同時(shí),還要將社會(huì)主義核心價(jià)值觀教育與傳統(tǒng)文化教育結(jié)合起來(lái)。為此,我們必須高度重視青少年的國(guó)際勝任力培養(yǎng),推動(dòng)中英雙語(yǔ)能力的平衡發(fā)展,構(gòu)建面向未來(lái)的教育體系。通過這樣的培養(yǎng),青少年將不僅成為優(yōu)秀的語(yǔ)言使用者,還將成為優(yōu)秀的文化傳播者和國(guó)際交流使者。
這套讀本針對(duì) 414 歲的青少年設(shè)計(jì),覆蓋從幼兒園到初中階段的語(yǔ)言學(xué)習(xí)需求,分為中、英各 10 個(gè)星級(jí),全面滿足不同年齡段學(xué)生的語(yǔ)言能力和文化認(rèn)知需求。具體而言,1-3 星級(jí)適用于學(xué)齡前兒童(4-6 歲),4-7星級(jí)適用于小學(xué)低年級(jí)學(xué)生(7-10 歲),8-10 星級(jí)適用于小學(xué)高年級(jí)及初中學(xué)生(11-14 歲)。每個(gè)星級(jí)包含精心設(shè)計(jì)的朗誦內(nèi)容與技巧,同時(shí)配備配套視頻學(xué)習(xí)資源,覆蓋發(fā)音、語(yǔ)調(diào)、節(jié)奏及情感表達(dá)等多個(gè)維度,確保學(xué)習(xí)深化文明交流互鑒,推動(dòng)中華文化更好走向世界,廣大青年是生力軍。
習(xí)近平總書記多次強(qiáng)調(diào)要推動(dòng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,
并指出傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是新時(shí)代文化建設(shè)的重要使命。黨的二十大報(bào)告也指出:加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè),全面提升國(guó)際傳播效能,形成同我國(guó)綜合國(guó)力和國(guó)際地位相匹配的國(guó)際話語(yǔ)權(quán)。這不僅是國(guó)家發(fā)展的需要,也是中國(guó)文化走出去的重要戰(zhàn)略。
2025 年 1 月,為深入貫徹黨的二十大關(guān)于加快建設(shè)教育強(qiáng)國(guó)的戰(zhàn)略部署,中共中央、國(guó)務(wù)院印發(fā)了《教育強(qiáng)國(guó)建設(shè)規(guī)劃綱要(20242035 年)》,《綱要》明確提出,要完善教育對(duì)外開放戰(zhàn)略,建設(shè)具有全球影響力的重要教育中心,提升全球人才培養(yǎng)和集聚能力,擴(kuò)大中外青少年交流。這也意味著新時(shí)代的新人才要在風(fēng)云變幻的世界擔(dān)當(dāng)大任,在具有國(guó)際視野與跨文化溝通能力的同時(shí),還要將社會(huì)主義核心價(jià)值觀教育與傳統(tǒng)文化教育結(jié)合起來(lái)。為此,我們必須高度重視青少年的國(guó)際勝任力培養(yǎng),推動(dòng)中英雙語(yǔ)能力的平衡發(fā)展,構(gòu)建面向未來(lái)的教育體系。通過這樣的培養(yǎng),青少年將不僅成為優(yōu)秀的語(yǔ)言使用者,還將成為優(yōu)秀的文化傳播者和國(guó)際交流使者。
這套讀本針對(duì) 414 歲的青少年設(shè)計(jì),覆蓋從幼兒園到初中階段的語(yǔ)言學(xué)習(xí)需求,分為中、英各 10 個(gè)星級(jí),全面滿足不同年齡段學(xué)生的語(yǔ)言能力和文化認(rèn)知需求。具體而言,1-3 星級(jí)適用于學(xué)齡前兒童(4-6 歲),4-7星級(jí)適用于小學(xué)低年級(jí)學(xué)生(7-10 歲),8-10 星級(jí)適用于小學(xué)高年級(jí)及初中學(xué)生(11-14 歲)。每個(gè)星級(jí)包含精心設(shè)計(jì)的朗誦內(nèi)容與技巧,同時(shí)配備配套視頻學(xué)習(xí)資源,覆蓋發(fā)音、語(yǔ)調(diào)、節(jié)奏及情感表達(dá)等多個(gè)維度,確保和認(rèn)證使用,任何其他形式的傳播、復(fù)制或商業(yè)用途均需獲得版權(quán)所有者的正式授權(quán)。
隨著全球化的深入發(fā)展和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的日益加劇,青少年的雙語(yǔ)能力和跨文化交流能力已經(jīng)成為家長(zhǎng)和教育市場(chǎng)普遍關(guān)注的重點(diǎn)。這套讀本不僅是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的工具,還是培養(yǎng)學(xué)生國(guó)際勝任力的重要平臺(tái)。它旨在提升學(xué)生的中英雙語(yǔ)能力、口頭表達(dá)技巧和舞臺(tái)表現(xiàn)力,為他們?cè)谖磥?lái)的國(guó)際舞臺(tái)上自信從容地展示自己奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。我們相信,通過學(xué)習(xí)這套讀本,學(xué)生們將不僅成為良好的語(yǔ)言掌握者,還將成為優(yōu)秀的文化傳播者和新時(shí)代的國(guó)際公民。
《青少年雙語(yǔ)演講課程》編寫組由上海教育電視臺(tái)牽頭組建,是一個(gè)專注于少兒雙語(yǔ)教育的專業(yè)團(tuán)隊(duì),旨在為少年兒童提供高質(zhì)量的雙語(yǔ)演講讀物。該團(tuán)隊(duì)組匯聚了各方教育力量,共同致力于研發(fā)和編寫適合少兒認(rèn)知發(fā)展和語(yǔ)言學(xué)習(xí)需求的演講讀物。主要編委團(tuán)隊(duì)為朱曄(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)語(yǔ)言研究院副院長(zhǎng),國(guó)家語(yǔ)委科研基地、國(guó)家語(yǔ)言文字智庫(kù)中國(guó)外語(yǔ)戰(zhàn)略研究中心副主任)、鄧惟佳(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)卓越學(xué)院副院長(zhǎng)、主編專業(yè)英語(yǔ)詞典、廣播電視專業(yè)英語(yǔ)教程等,參編十一五規(guī)劃教材)、趙彥春(上海大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院翻譯學(xué)科負(fù)責(zé)人、上海大學(xué)翻譯研究出版中心主任、2014年出版的《英韻三字經(jīng)》是有史以來(lái)第一部以三個(gè)英語(yǔ)單詞對(duì)應(yīng)三個(gè)漢字的偶韻體《三字經(jīng)》譯文)。
中文 8 星級(jí)
繞口令
經(jīng)典散文
經(jīng)典朗誦
拓展學(xué)習(xí):學(xué)寫演講稿
英語(yǔ) 8 星級(jí)
國(guó)學(xué)賞析與話題討論
了解自己,演講入門
中文 9 星級(jí)
繞口令
經(jīng)典散文
拓展學(xué)習(xí):魅力演講
英語(yǔ) 9 星級(jí)
國(guó)學(xué)賞析與話題評(píng)述
收集話題,撰寫講稿
中文 10 星級(jí)
繞口令
經(jīng)典散文
經(jīng)典朗誦