《法語世界文學(xué)》選擇歐洲法語國(guó)家(比利時(shí)、瑞士、中東歐國(guó)家)、美洲法語國(guó)家與地區(qū)(加拿大魁北克、加勒比海地區(qū)國(guó)家)、非洲法語國(guó)家(北非、撒哈拉以南法語國(guó)家)、亞洲與太平洋法語國(guó)家與地區(qū)(黎巴嫩、東南亞國(guó)家、新喀里多尼亞)的法語文學(xué)中的經(jīng)典作家及經(jīng)典作品,按照地理區(qū)域劃分章節(jié),對(duì)法語國(guó)家與地區(qū)的法語文學(xué)的全貌、代表作家、代表作品進(jìn)行以點(diǎn)帶面的介紹,凸顯出不同作家受時(shí)代背景及個(gè)人經(jīng)驗(yàn)影響做出的不同的文學(xué)選擇,及作品呈現(xiàn)出的各異特質(zhì),全方位地呈現(xiàn)出作為世界文學(xué)重要組成部分的法語文學(xué)創(chuàng)作風(fēng)貌,并展現(xiàn)了法語文學(xué)突破中心主義走向世界的發(fā)展趨勢(shì)。本書法語部分上線至外研社法語APP,方便讀者對(duì)照閱讀。
·全球視野下的法語文學(xué)全景:本書以地理區(qū)域?yàn)榭蚣埽到y(tǒng)梳理了歐洲、美洲、非洲及亞洲與太平洋地區(qū)的法語文學(xué),突破了傳統(tǒng)文學(xué)中心敘事,展現(xiàn)了法語文學(xué)的多元風(fēng)貌。
·文化交融與時(shí)代鏡鑒:書中探討了不同地域法語文學(xué)在其特定歷史與文化背景下的獨(dú)特發(fā)展,揭示了法語作家們?nèi)绾卧谖膶W(xué)表達(dá)中探索身份認(rèn)同和建構(gòu)之路,體現(xiàn)了法語文學(xué)的跨文化交融與創(chuàng)新,凸顯了文學(xué)創(chuàng)作的地域性與全球性張力。
·學(xué)術(shù)性與可讀性并重:本書兼具學(xué)術(shù)性與可讀性,以詳實(shí)而豐富的案例呈現(xiàn)出法語世界文學(xué)的發(fā)展脈絡(luò)和多元質(zhì)地,推動(dòng)了讀者對(duì)世界法語文學(xué)版圖的再認(rèn)識(shí)。
車琳,主編。北京外國(guó)語大學(xué)法語語言文化學(xué)院和外國(guó)文學(xué)研究所教授、博士生導(dǎo)師,主要研究方向?yàn)榉▏?guó)文學(xué)、中法比較文學(xué)與文化,出版《法國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)明教程》《新編法國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》《悠遠(yuǎn)的回響中法文學(xué)和文化》,主編《當(dāng)代外國(guó)紀(jì)事19802000》法國(guó)卷等。
程小牧,主編。北京大學(xué)外國(guó)語學(xué)院世界文學(xué)研究所長(zhǎng)聘副教授,主要研究方向?yàn)榉▏?guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、加勒比地區(qū)法語文學(xué),著有《讓·熱內(nèi):現(xiàn)代巴洛克》,譯有《內(nèi)在經(jīng)驗(yàn)》《賈科梅蒂的畫室》等。
苑寧,編者。北京外國(guó)語大學(xué)法語語言文化學(xué)院副教授,主要研究方向?yàn)槿鹗糠ㄕZ文學(xué)、法語近現(xiàn)代詩歌,出版《入眠之力》《閱讀場(chǎng)》等譯著。
田妮娜,編者。北京外國(guó)語大學(xué)法語語言文化學(xué)院教授副教授,主要研究方向?yàn)榉▏?guó)當(dāng)代文學(xué)、非洲法語文學(xué),參與《法語讀寫教程(理解當(dāng)代中國(guó)系列法語教材)》《法語(修訂本)1口語同步練習(xí)冊(cè)》)等教材的編著。
吉晶,編者。北京外國(guó)語大學(xué)法語語言文化學(xué)院副教授,主要研究方向?yàn)榧幽么罂笨朔ㄕZ文學(xué)、中法比較文學(xué),出版《100名畫:古希臘羅馬歷史》等譯著,編寫《法語1同步口語手冊(cè)》等教輔書籍。
金小燕,編者。北京外國(guó)語大學(xué)法語語言文化學(xué)院講師,主要研究方向?yàn)?9世紀(jì)法國(guó)文學(xué)和比利時(shí)法語文學(xué),出版《法國(guó)國(guó)家自然博物館犢皮紙博物畫動(dòng)植物檔案》等譯著。