《張?jiān)獫?jì)友朋尺牘》主要根據(jù)《上海圖書館藏張?jiān)獫?jì)往來信札》影印本整理,補(bǔ)充入部分已收錄于《張?jiān)獫?jì)全集》及其他整理本的信札,以及比較罕見,原件收藏于其他博物館、圖書館或個(gè)人的相關(guān)藏品。這批信札通信者包括清末以來政治、經(jīng)濟(jì)、文化、工商業(yè)等各界著名人士,也包括許多并不著名的如張?jiān)獫?jì)科舉師生的家屬后人、商務(wù)同人、張氏遠(yuǎn)親近戚等, 內(nèi)容涉及文化、教育、出版、藏書、圖書館等眾多領(lǐng)域,時(shí)間跨度為戊戌變法后至20世紀(jì)50年代。張?jiān)獫?jì)友朋尺牘對(duì)于張?jiān)獫?jì)和商務(wù)印書館館史,以及民國(guó)書業(yè)、藏書史研究,都具有重要而不可替代的文獻(xiàn)價(jià)值,對(duì)于了解20世紀(jì)前50年中國(guó)社會(huì)狀況及其變遷,也有豐富的史料可以鉤沉輯佚。
《張?jiān)獫?jì)友朋尺牘》作爲(wèi)《尺海》之一種,即將殺青付梓,爲(wèi)之慶幸。柳和城兄終日與鍵盤、筆尖爲(wèi)伴,歷時(shí)一年,畢此大功,謹(jǐn)表賀忱。
本書輯入張?jiān)獫?jì)先生與二百四十位友人的通信,共一千五百四十八件,收集宏富,是研究張?jiān)獫?jì)的一部十分重要的文獻(xiàn)集。以往多年整理出版的張?jiān)獫?jì)信札集,十之八九係張致友人信,因此本書從另一側(cè)面開闢了張?jiān)獫?jì)研究資料的整理出版工作,意義不言而喻。本書以上海圖書館歷史文獻(xiàn)中心所編,國(guó)家圖書館出版社二〇一七年出版的《上海圖書館藏張?jiān)獫?jì)往來信札》(手跡影印版)爲(wèi)基礎(chǔ),另行增加一些從其他途徑收集到的信件,也包含少量張?jiān)獫?jì)致友人信札。手跡影印版固然件件精確不誤,但各人字體差異很大,不易閲讀,有時(shí)甚至極難辨認(rèn),故有此整理排印本,查閲更爲(wèi)便捷。
説實(shí)在的,張?jiān)獫?jì)先生對(duì)其本人的文獻(xiàn)資料不甚重視。我幼時(shí)開始學(xué)習(xí)寫字,也會(huì)亂塗幾筆兒童畫,問祖父討些草稿紙,而他給我的廢紙,今天回想起來,正面都是由華文打字機(jī)打滿文字的商務(wù)印書館便箋。一九五三年,他中風(fēng)後臥病在床,想起收拾自己的文件,把卅五冊(cè)《館事日記》稿本和大批友朋來信扔進(jìn)了麻袋,打算送到廢品回收站。所幸顧廷龍先生來訪,見到麻袋,問明情由,認(rèn)爲(wèi)這些都是極爲(wèi)重要的文獻(xiàn),説你的日記及信件,不交圖書館保存,人家必駡我,隨即運(yùn)往合衆(zhòng)圖書館保存。二十世紀(jì)八十年代初起,先父張樹年先生做了不少資料整理工作,《上海圖書館藏張?jiān)獫?jì)往來信札》所載友朋來信原件他看過,做過初步整理,但因精力有限,未及抄録,衹是選了少量,用於他主編的《張?jiān)獫?jì)年譜》。
這本尺牘不僅給讀者展示了大量經(jīng)過整理的往來信札,也展示了柳和城先生整理書札、文獻(xiàn)正確的指導(dǎo)思想和科學(xué)的工作方法。首先,他的指導(dǎo)思想是把歷史文獻(xiàn)(此處指尺牘)完整、真實(shí)地展示給讀者,保持住歷史文獻(xiàn)的原真性,這是他從事整理工作的出發(fā)點(diǎn)。這既是尊重歷史、尊重作者,又是尊重歷史文獻(xiàn)守護(hù)人如顧廷龍先生等的最好體現(xiàn)。他對(duì)歷史文獻(xiàn)抱著敬畏的心態(tài),而不是在整理工作中隨心所欲地增刪、改篡,這是文獻(xiàn)整理工作者應(yīng)有的心理素質(zhì)和底綫。其次,在呈現(xiàn)在讀者面前的整理本中,可以讀懂他的具體做法:
一、 柳和城兄十分認(rèn)真地在鍵盤上輸入信件裏的每一個(gè)文字,絶對(duì)不按主觀意志認(rèn)定哪個(gè)字重要,哪個(gè)字不重要,從而把整理人主觀認(rèn)爲(wèi)不重要的字刪去。譬如有的書信整理本,可能整理人認(rèn)爲(wèi)稱呼、敬語、署名等不重要而將其刪去,但柳先生十分反感那樣的做法。
二、 對(duì)原文無法辨識(shí)的文字,不是隨意刪去,或耍一點(diǎn)小聰明找出另一個(gè)字來作替代,而是老老實(shí)實(shí)地加一個(gè)缺字符號(hào)□,表示此處確有一個(gè)字存在,自己不能辨識(shí),相信日後會(huì)有研究者把它辨識(shí)出來。
三、 對(duì)原文中的明顯錯(cuò)誤,也不是提起紅筆一改了之,而是核定之後,或在後面用括號(hào)加注正字,或加注予以説明。
四、 當(dāng)年老先生們寫信,一般不署書寫年份。和城兄熟悉張?jiān)獫?jì)生平經(jīng)歷,就以此專長(zhǎng),盡可能對(duì)其作出考證。例如瞿啓甲的一封來信,寫信年月日不署隻字,他就從信中前日偕熙兒參預(yù)令侄孫女訂婚典禮一語,查閲張?jiān)獫?jì)致張樹源信,核定該訂婚典禮之年月日後,推定是信書寫日期。他的考證可圈可點(diǎn)之處還在於對(duì)考定的日期加括號(hào),并在信後加注,説明考訂之依據(jù)。此種學(xué)風(fēng)不僅僅是細(xì)緻踏實(shí)的,更是科學(xué)理性的,令人敬佩。
五、 張?jiān)獫?jì)先生閲讀友朋來信有一習(xí)慣,即在來信一角批注收信及復(fù)信之年月日,同時(shí)在信內(nèi)隨看隨批記下回信要點(diǎn)。和城兄認(rèn)爲(wèi),這些批語是信件不可分割的一部分,是與來信同等重要的內(nèi)容,必須完整地把書信的真實(shí)面貌告訴讀者。很多復(fù)信今日已無法見到,批注的復(fù)信要點(diǎn)正是可用於填補(bǔ)空白的重要素材。而友人來信往往不署書寫年份,那麼批注的收件和回復(fù)日期可大大省卻研究者用於考訂書寫日期的精力和時(shí)間。
柳和城先生的工作方法,可能有人不以爲(wèi)意,認(rèn)爲(wèi)煩瑣,認(rèn)爲(wèi)死校,但我認(rèn)爲(wèi)這是正確的文獻(xiàn)整理工作理念的反映,是值得我們學(xué)習(xí)的。比起以往出版過的某些張?jiān)獫?jì)書信、文集整理本中隨意刪除收信人稱呼、刪除或篡改原文字句、刪除友朋來信中張?jiān)獫?jì)原批文字者,其優(yōu)劣昭顯,高下立判。
和城兄來電索序,以時(shí)間緊迫,僅將閲讀書稿之筆記略加梳理,撰成小文,祈和城兄勿責(zé)之粗率也。
二〇二二年秋於上海張人鳳