周銳所著的《幽默聊齋(會(huì)做詩(shī)的寵物)》是周銳幽默兒童文學(xué)品藏書(shū)系之一,《幽默聊齋(會(huì)做詩(shī)的寵物)》中有妙趣橫生的幽默故事,有天馬行空的幻想氣質(zhì),有信手拈來(lái)的人生智慧,有意味深長(zhǎng)的妙語(yǔ)哲思。這是一本可以放在書(shū)包里的老師。
《幽默聊齋(會(huì)做詩(shī)的寵物)》中作者周銳天馬行空地發(fā)揮豐富想象,結(jié)合現(xiàn)實(shí)生活的故事,巧妙設(shè)計(jì)情節(jié),在保留聊齋人物角色原有的特定性格之外,又賦予了人物新的個(gè)性素質(zhì)。作品秉承了周銳一貫的創(chuàng)作風(fēng)格,被貼上了“幽默詼諧”的標(biāo)簽,而個(gè)中讓人啼笑皆非的情節(jié)較之以往作品更是有過(guò)之而無(wú)不及。
會(huì)做詩(shī)的寵物
植物人開(kāi)花
花瓶的碎片
半個(gè)頭的女吹簫者
地鉆試運(yùn)行
臉上蓋章
偽劣魔幕
鬼胎
青壤之野
柿子不甜
文學(xué)生死簿
吾忘你
幫壞人打官司
月餅歷險(xiǎn)記
眼球攝影
老戲臺(tái)
夢(mèng)畫(huà)家
月圓石的故事
掃帚精寫(xiě)字
七鬼聚會(huì)
慢郎中的快節(jié)奏生存
后記
我與作家的心靈之約
大手牽小手
書(shū)生張國(guó)榮和馬院士一起上街,走著走著,馬院士停住了腳步。
“你聽(tīng)見(jiàn)了什么?”馬院士問(wèn)張國(guó)榮。 張國(guó)榮側(cè)耳傾聽(tīng)了一會(huì)兒:“除了豬的哼哼,我什么也沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)。”
“這可不是一般的豬哼哼,”馬院士笑道,“這豬在做詩(shī)呢! 張國(guó)榮覺(jué)得新奇:“它做的什么詩(shī)?您給翻譯一下吧。”
馬院士是研究另類生物學(xué)的,能聽(tīng)懂豬的話,當(dāng)然就能翻譯豬的詩(shī):“這詩(shī)挺悲觀,透露出一種對(duì)生存的焦慮,屬于生命虛無(wú)主義流派。”
“詩(shī)句是——?” “怎么辦?怎么辦?等我長(zhǎng)大就完蛋。” 張國(guó)榮問(wèn)馬院士:“我們要不要去拜訪一下豬詩(shī)人?” “當(dāng)然!
他們走進(jìn)小巷,找到那戶養(yǎng)豬的人家。 豬圈里養(yǎng)了一大一小兩頭豬。
大豬在吃食,它的哼哼顯得挺滿足。小豬卻沒(méi)什么食欲,它焦躁地走來(lái)走去,一邊嘟囔著什么。 馬院士指指小豬,對(duì)張國(guó)榮說(shuō):“就是它在做詩(shī)!
接著馬院士用豬語(yǔ)跟小豬交談起來(lái)。 “你經(jīng)常做詩(shī)嗎?” “什么是‘做詩(shī)’?我不明白。”
“你不知道什么是‘做詩(shī)’?這說(shuō)明你不學(xué)自通,你是天生的詩(shī)人——不,應(yīng)該稱你‘詩(shī)豬’吧! “成為詩(shī)豬能改變我的命運(yùn)嗎?” “這……”
“比