《國際漢語教育人才培養(yǎng)論叢(第八輯)》為北京師范大學(xué)國際中文教育學(xué)院、華東師范大學(xué)國際漢語文化學(xué)院/國際漢語教師研修基地、西北師范大學(xué)國際文化交流學(xué)院聯(lián)合舉辦的“第九屆全國國際中文教育人才培養(yǎng)論壇暨專業(yè)碩士培養(yǎng)工作研討會(huì)”代表性論文集,共收錄36篇論文,包括國際中文教學(xué)研究、師資培養(yǎng)、漢語本體與習(xí)得研究、文化教學(xué)等主題
基于梵漢對(duì)勘的漢譯佛典語言研究是一項(xiàng)跨語言、跨學(xué)科的前沿研究,同時(shí)也是一項(xiàng)基礎(chǔ)研究。拙作在前期探索性工作的基礎(chǔ)上,擴(kuò)大梵漢對(duì)勘的規(guī)模,選擇了《法華經(jīng)》《維摩詰經(jīng)》、《金剛經(jīng)》等多部中古時(shí)期最具影響力的佛典作為研究對(duì)象。按照國際通行的語言學(xué)規(guī)范,建立帶有詳細(xì)語言學(xué)信息的佛典梵漢對(duì)比分析語料,展現(xiàn)漢譯佛經(jīng)與梵文原典在語素、
本書共分為三個(gè)部分,第一部分向讀者介紹了語義學(xué)的核心問題,包括組構(gòu)性、指稱和意向性;第二部分考察了語用學(xué),包括語境、會(huì)話更新、隱含和言語行為;第三部分討論了意義的基本問題。
本書是一把精心打造的語言密鑰,旨在開啟你內(nèi)心深處的語言寶藏,讓你在邏輯的嚴(yán)謹(jǐn)、創(chuàng)意的火花、故事的魔力、精準(zhǔn)的表達(dá)、應(yīng)變的機(jī)智和說服的力量這六大維度全面升級(jí)。書中內(nèi)容匠心獨(dú)運(yùn),采用“36計(jì)72法”的巧妙結(jié)構(gòu),將復(fù)雜的語言思維訓(xùn)練化繁為簡,每一計(jì)都是一次思維的啟迪,每一種方法都是一次實(shí)踐的指南。
該專著為周惠國家社科一般項(xiàng)目二語學(xué)術(shù)話語中語篇評(píng)價(jià)能力的發(fā)展規(guī)律研究的結(jié)項(xiàng)成果(鑒定結(jié)果良好)。該項(xiàng)目針對(duì)我國二語學(xué)術(shù)作者語篇評(píng)價(jià)能力的發(fā)展規(guī)律做了細(xì)致全面的探究,使用了語料庫、調(diào)查問卷與訪談的數(shù)據(jù)收集方法,有效結(jié)合客位與主位的研究視角,整合語料庫研究與調(diào)査研究的方法優(yōu)勢,提出社會(huì)語境模型下語篇評(píng)價(jià)意義的研究框架和語篇
演講表達(dá)力在現(xiàn)代社會(huì),人或多或少都需要在公共場合發(fā)言。演講是一個(gè)人口才的重要體現(xiàn),更是人人都擁有的一種潛在能力,擁有這種能力,你會(huì)發(fā)現(xiàn)你的生活如虎添翼。演講能力的訓(xùn)練是口才學(xué)習(xí)的重要部分。本書是一本實(shí)用演講表達(dá)能力訓(xùn)練書,它結(jié)合大量的經(jīng)典案例,將演講的理論與實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)相結(jié)合,闡釋使演講成功的基本原則,同時(shí)告訴讀者如何訓(xùn)練
文風(fēng)是馬克思主義政黨作風(fēng)的重要組成部分,改進(jìn)黨風(fēng)必須改進(jìn)文風(fēng)。本書從為什么要大力改進(jìn)文風(fēng),應(yīng)該提倡什么樣的文風(fēng)以及怎樣大力改進(jìn)文風(fēng)三個(gè)方面,詳細(xì)探討了改進(jìn)文風(fēng)的必要性和實(shí)踐方法,以及老一輩無產(chǎn)階級(jí)革命家如何堅(jiān)持好文風(fēng)的故事。本書既有理論分析,又有實(shí)踐故事,可作為廣大黨員干部理論參考讀物。
《語言研究集刊》主要刊登漢語語言學(xué),包括傳統(tǒng)的文字、音韻、訓(xùn)詁和現(xiàn)代語言學(xué)中的語法、詞匯、語義、方言、修辭等方面的學(xué)術(shù)論文、評(píng)論、隨筆等,適合從事漢語言學(xué)研究的國內(nèi)外學(xué)者參考閱讀。《語言研究集刊》系連續(xù)出版物,本書為第三十五輯。
當(dāng)你身處商業(yè)場景,是否經(jīng)歷過這些扎心時(shí)刻?面對(duì)上級(jí):專業(yè)能力輸給了表達(dá)力,陷入實(shí)干者的困境。面對(duì)客戶:產(chǎn)品優(yōu)勢湮沒于平庸話術(shù),價(jià)值傳遞嚴(yán)重?cái)鄬印C鎸?duì)團(tuán)隊(duì):戰(zhàn)略思考困在表達(dá)繭房,組織效能大幅折損。面對(duì)資本:創(chuàng)新內(nèi)核無法穿透語言屏障,商業(yè)價(jià)值憑空蒸發(fā)。在商業(yè)世界,表達(dá)力就是你的核心競爭力。本書作者深耕商業(yè)表達(dá)領(lǐng)域十余年,曾
本書為國家社科基金一般項(xiàng)目“中國哲學(xué)核心概念跨語言表述的意義建構(gòu)研究”(項(xiàng)目編號(hào):16BZX054)結(jié)項(xiàng)成果。本書為跨學(xué)科研究課題成果,涉及翻譯學(xué)、歷史學(xué)和中西哲學(xué)對(duì)比研究等領(lǐng)域,旨在對(duì)明清以來中國哲學(xué)經(jīng)典的西向傳播從概念翻譯的角度進(jìn)行描寫性研究。研究內(nèi)容主要包括,對(duì)中國哲學(xué)核心概念翻譯從條件、方式和譯者主體性方面進(jìn)行