帶領(lǐng)學(xué)生從核心概念走向前沿話題,意義重大。NoamChomsky生成句法領(lǐng)域的標(biāo)準(zhǔn)教科書,當(dāng)今市場(chǎng)上的上乘之作。PeterCole用讀者友好的方式呈現(xiàn)了復(fù)雜的句法概念……LisaTravis《句法學(xué):生成語(yǔ)法導(dǎo)論(第四版)》是一本通俗易懂的生成語(yǔ)法入門教科書。書中追溯了生成語(yǔ)法的演變過程,翔
21世紀(jì),語(yǔ)料庫(kù)已廣泛應(yīng)用于語(yǔ)言學(xué)許多分支領(lǐng)域,運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)定量分析語(yǔ)言數(shù)據(jù)成為語(yǔ)言學(xué)家開展科研工作不可或缺的能力。本書涵蓋了語(yǔ)料庫(kù)在理論語(yǔ)言學(xué)以及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)方面的運(yùn)用,再結(jié)合豐富的案例,系統(tǒng)全面地指導(dǎo)讀者如何尋找、分析、建構(gòu)和應(yīng)用語(yǔ)料庫(kù),是語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)入門的不二之選。
從語(yǔ)言起源和進(jìn)化的角度來論述語(yǔ)言相對(duì)論,是研究語(yǔ)言相對(duì)論的一個(gè)全新視角。從起源和進(jìn)化的角度,人類與任何進(jìn)化階段的動(dòng)物處于不可逾越的鴻溝兩邊,根本在于人擁有言語(yǔ)-思維機(jī)制。由于語(yǔ)言的產(chǎn)生,動(dòng)物那些基于刺激-反應(yīng)基于普遍邏輯規(guī)律、基于生存需求的智能行為,才有可能發(fā)展成人類的思維。從語(yǔ)言的起源來看,語(yǔ)言從一產(chǎn)生就是形成思想的
本書系統(tǒng)分享了寫作方法,摒棄了“套路式”“模版式”教學(xué),用13章內(nèi)容講解了大量實(shí)用的寫作技巧,讓寫作新手也可以輕松學(xué)會(huì)寫作,愛上寫作。 本書從對(duì)寫作的認(rèn)知和寫作的底層邏輯入手,全面剖析了選題構(gòu)思、結(jié)構(gòu)搭建、素材搜集、語(yǔ)言運(yùn)用、大綱撰寫、故事創(chuàng)作的方法和技巧,包含小說寫作、自媒體寫作、讀書博主、寫作變現(xiàn)、手把手帶你從0到
啟蒙翻譯家嚴(yán)復(fù),如何理解和譯介經(jīng)濟(jì)學(xué)開山之作《國(guó)富論》?面對(duì)這一套陌生文化體系,近代中文讀者又有怎樣的扭曲和誤解? 近代中國(guó)啟蒙先賢嚴(yán)復(fù)所譯介的西方學(xué)說,對(duì)清末知識(shí)界產(chǎn)生了廣泛影響。而《國(guó)富論》在西洋經(jīng)濟(jì)思想史上,又有其絕對(duì)的開創(chuàng)性地位。本書即以嚴(yán)復(fù)譯介《國(guó)富論》為研究案例,追問這部名著在中國(guó)近代思想啟蒙的階段,對(duì)當(dāng)時(shí)
這部論文集收錄論文27篇,涉及語(yǔ)言學(xué)、外語(yǔ)教學(xué)的諸多領(lǐng)域,比如,話語(yǔ)分析、語(yǔ)言教育、課程建設(shè)、語(yǔ)用學(xué)、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、翻譯學(xué)、文體學(xué)、語(yǔ)言哲學(xué)、語(yǔ)言學(xué)史。全書內(nèi)容豐富,范圍廣闊,既有理論,又有實(shí)踐,對(duì)于從事語(yǔ)言學(xué)、外語(yǔ)教學(xué)的同仁,對(duì)于學(xué)習(xí)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言教育的同學(xué),均具有借鑒和啟示意義。
本書是一本寫給脫口秀演員和創(chuàng)作者的表演與創(chuàng)作指南,針對(duì)脫口秀表演和創(chuàng)作,給出了一套行之有效的實(shí)操方案,幫助脫口秀從業(yè)者和有志于進(jìn)入脫口秀行業(yè)的人做好心態(tài)準(zhǔn)備、找準(zhǔn)入行機(jī)會(huì)、提升創(chuàng)作技巧、磨練表演功力。本書還極具創(chuàng)造性地通過48項(xiàng)練習(xí),串聯(lián)出了脫口秀演員和創(chuàng)作者的技能樹,幫助讀者養(yǎng)成脫口秀思維,透析脫口秀創(chuàng)作規(guī)律,實(shí)現(xiàn)從
本書的內(nèi)容可以分為兩部分:第一部分是理論研究,即將經(jīng)典外延構(gòu)體論拓展為事件的多維外延構(gòu)體論,并基于此構(gòu)建了一個(gè)形式語(yǔ)義系統(tǒng)*MEM,與現(xiàn)有研究相比,*MEM可以從多個(gè)維度對(duì)事件語(yǔ)義做更為精細(xì)化的刻畫;第二部分是以多維構(gòu)體論為基礎(chǔ),構(gòu)建了形式語(yǔ)義系統(tǒng),通過對(duì)現(xiàn)有的組合范疇語(yǔ)法理論稍做調(diào)整和修改,使得*MEM公式可以作為自
本書從實(shí)用口才和應(yīng)用寫作兩方面入手,分為六大項(xiàng)目,每個(gè)項(xiàng)目根據(jù)教學(xué)的實(shí)際,通過任務(wù)驅(qū)動(dòng)的方式對(duì)具體教學(xué)內(nèi)容做了安排。書中涵蓋了學(xué)生日常生活、求職、工作中所需的口才與應(yīng)用寫作內(nèi)容,每個(gè)任務(wù)包含課前學(xué)習(xí)任務(wù)清單、課前任務(wù)反饋、課中活動(dòng)、課后活動(dòng)、知識(shí)鏈接、小貼士等板塊,各板塊中又穿插著情景導(dǎo)航、任務(wù)突破、實(shí)戰(zhàn)演練等活動(dòng),力
本書集中展示亞太地區(qū)翻譯研究領(lǐng)域最新的重要成果,涵蓋人文與社會(huì)科學(xué)研究的諸多領(lǐng)域,如文學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、歷史、藝術(shù)、媒體與傳播學(xué)、文化研究、政治學(xué)、國(guó)際關(guān)系、社會(huì)學(xué)以及人類學(xué)等,力圖從跨學(xué)科的角度呈現(xiàn)亞太地區(qū)翻譯與跨文化交流的真實(shí)概貌。