該書是趙毅衡老師在四川大學(xué)上課多年的講義精煉而成。 符號學(xué)是研究意義活動的學(xué)說。符號是所有意義活動(表達(dá)、傳送、解釋)都必須要用的方式,沒有不使用符號的意義,也沒有不表達(dá)意義的符號。文化是一個社會相關(guān)意義活動的集合,不僅人的意義活動靠符號,生物界和人工智能的活動也靠符號。在當(dāng)今時代,文化變遷加速,社會的符號活動空前活
《非通用語發(fā)展:回顧與展望》一書是依據(jù)四川外國語大學(xué)重慶非通用學(xué)院既有的教學(xué)改革研究項目孵化而來,按照非通用語語種進(jìn)行匯編,是重慶非通用語學(xué)院非通用語系列教學(xué)改革研究的成果之一。本書的主要內(nèi)容是四川外國語大學(xué)重慶非通用語學(xué)院的“大走訪,大調(diào)研”系列活動的成果之一。本書將在各個專業(yè)的基礎(chǔ)上進(jìn)行整合匯總,同時從宏觀層面對非
本書為Bachman&Palmer(2010)所著的《語言測評實踐:現(xiàn)實世界中的測試開發(fā)與使用論證》(LanguageAssessmentinPractice:DevelopingLanguageAssessmentsandJustifyingTheirUseintheRealWorld,AUA專著)一書的導(dǎo)讀
本書系浙江省社科規(guī)劃課題成果(立項號:21NDJC070YB)。本書基于評價理論的態(tài)度系統(tǒng),結(jié)合語類結(jié)構(gòu)潛勢,探討中國“一帶一路”官方話語特征和對外傳播策略。本書從情感、判斷和鑒賞三個維度,對不同語類的態(tài)度資源進(jìn)行定量和定性分析,旨在揭示不同的語類結(jié)構(gòu)潛勢,以及態(tài)度資源在語類結(jié)構(gòu)中的分布特征及其人際意義。本書不僅能夠擴(kuò)
本書是一本研究非通用語言應(yīng)用的學(xué)術(shù)論文集,由四川外國語大學(xué)組織編寫,本論文集顧問團(tuán)隊是由國內(nèi)各非通用語研究領(lǐng)域的專家組成,本書的出版將能夠給非通用語學(xué)科專業(yè)建設(shè)、人才培養(yǎng)和學(xué)術(shù)研究提供支持,給相關(guān)專業(yè)的學(xué)習(xí)者提供公開發(fā)表作品的平臺。本書內(nèi)容包括以下幾個板塊,非通用語語言研究、非通用語文學(xué)研究、非通用語語言文化研究、非通
《經(jīng)典誦讀語言藝術(shù)論》是一本深度剖析語言誦讀藝術(shù)的獨(dú)特之作。作者通過對傳統(tǒng)經(jīng)典文學(xué)的深入解讀,揭示了語言誦讀的內(nèi)涵與藝術(shù)性。本書不僅關(guān)注語言的音韻美感,更關(guān)注表達(dá)者在誦讀中如何通過音調(diào)、節(jié)奏和情感的巧妙搭配,展現(xiàn)出經(jīng)典之美。透過獨(dú)特的藝術(shù)視角,讀者將領(lǐng)略到語言誦讀作為一門藝術(shù)的深厚內(nèi)涵,為傳統(tǒng)文學(xué)的傳承注入了新的生機(jī),
本著"實踐領(lǐng)先,理論創(chuàng)新,教研相長,學(xué)術(shù)至上"的原則,立足國際學(xué)術(shù)前沿,理論與應(yīng)用研究并重,精心選登翻譯學(xué)、口譯學(xué)、認(rèn)知翻譯學(xué)、認(rèn)知口譯學(xué)等原創(chuàng)性和前沿性研究論文,迎合翻譯傳譯認(rèn)知發(fā)展新時代之需求,竭力打造經(jīng)典之作。設(shè)置的欄目:翻譯理論研究、認(rèn)知翻譯研究、翻譯話語建構(gòu)、文學(xué)翻譯研究、典籍翻譯研究、修辭與翻譯、翻譯評論、
孩子要學(xué)的第一課-贏在表達(dá)
滿腹經(jīng)綸腹有青史言有章腹有詩書氣自華
全新修口程式修身言行舉止利益教養(yǎng)口德風(fēng)水氣運(yùn)