《考研英語拆分與組合翻譯法》是原北京新東方學(xué)?佳杏⒄Z一線教師、考研英語翻譯主講唐靜老師的代表作,上市十余年,數(shù)次改版。他在書中提出了“拆分+組合”的翻譯方法,提高了翻譯的可操作性,把艱澀的英語切換成簡單的中文,讓成千上萬的考生在較短的時間內(nèi)掌握考研翻譯的規(guī)律和方法。本書首先講解翻譯基礎(chǔ)知識和翻譯技巧,之后運(yùn)用“拆分+
本書基于高校英語教師的職業(yè)化與專業(yè)化特征,探討高校英語教師教育以及教師專業(yè)化發(fā)展的基本理論,之后重點分析新時代高校英語教師專業(yè)化發(fā)展的具體路徑,包括構(gòu)建教師學(xué)習(xí)共同體、開展教學(xué)反思、完善學(xué)校人事制度與激勵措施、依托信息化平臺、實施職前職后教育、完善教師評價機(jī)制等,以此構(gòu)成體系?傮w而言,本書力求內(nèi)容全面、重點突出、條理
本書是關(guān)于數(shù)字智能化時代高校英語教育改革與創(chuàng)新的研究著作。數(shù)字智能化使現(xiàn)在的高校生在心智模式、學(xué)習(xí)與溝通模式等各方面都與過去有較大的不同,如何在高校英語課堂上采用科學(xué)有效的課堂模式,利用數(shù)字智能化設(shè)備更好地開展教學(xué)活動值得探究。為使高校英語更好地適應(yīng)數(shù)字智能化時代新要求,應(yīng)從理念革新、模式創(chuàng)新、方法優(yōu)化、內(nèi)容設(shè)置、教師
《百詞斬六級英語詞匯35天通關(guān)默寫本》共收錄2902個單詞,記練結(jié)合,嚴(yán)格參考考生的復(fù)習(xí)周期定制本單詞計劃,幫助學(xué)生更好的鞏固和檢測詞匯記憶?纱钆洹栋僭~斬六級詞匯》使用。完整收錄個高考必考、?己椭仉y點詞匯,適合全國各地的考生。35天計劃,根據(jù)備考周期,科學(xué)安排任務(wù)量。每天兩遍默寫,正、亂序搭配,真實檢測記憶效果。來
《多元文化視域下的高校英語教育研究》由黃建,殷艷,王迪著
英語教學(xué)語法漢解
巴克是米勒法官家中一條養(yǎng)尊處優(yōu)的寵物狗,過著無憂無慮的生活。因為錯信狡猾的花匠,他被拐賣到荒蠻嚴(yán)寒的北方當(dāng)雪橇狗。殘酷的生存環(huán)境鍛煉了巴克,他在歷練中不斷成長,最終通過戰(zhàn)勝狗王斯匹茨而贏得了拉雪橇狗群中的頭把交椅。當(dāng)殘暴的哈爾將巴克打得遍體鱗傷、奄奄一息時,約翰·桑頓的解救讓巴克感受到溫暖并決定誓死效忠恩主,但恩主的遇
本書共分十章。第一章為口譯概述,主要介紹口譯的定義、發(fā)展、分類、特點、標(biāo)準(zhǔn)以及譯員的基本素質(zhì)和能力等。第二章至第九章每章圍繞一項口譯技能和訓(xùn)練方法進(jìn)行詳細(xì)的分析與講解,包括相關(guān)理論解釋、例證、訓(xùn)練技巧等。同時,在介紹每一項口譯技能時力求全面,內(nèi)容涵蓋了記憶、邏輯分析、預(yù)測、公眾演講、筆記、數(shù)字轉(zhuǎn)換、跨文化交際、視閱口譯
InordertomeettherequirementsofthetimesandsocietyforthecultivationofEnglishtalents,wehavecompiledthisbookguidedbytheSyllabusforEnglishMajorsinCollegesandUniversi
本書主要內(nèi)容是與贛鄱大地相關(guān)的典籍翻譯教程,主要包括典籍作者是江西的,或?qū)懡鞯牡浼,如歐陽修的散文、湯顯祖的戲劇、朱熹匯編并集注的《四書》、朱熹、王陽明為代表的宋明理學(xué)等。全書分為十章,每章由三節(jié)組成,第一節(jié)介紹相關(guān)典籍的情況及翻譯歷史;第二節(jié)為經(jīng)典譯本賞析;第三節(jié)為翻譯練習(xí)。典籍的相關(guān)知識和翻譯史的介紹;經(jīng)典譯本的