本書以新時(shí)代為坐標(biāo),以馬克思主義理論、馬克思主義理論中國(guó)化、中國(guó)化馬克思主義理論的最新成果為理論指導(dǎo),植根于中國(guó)社會(huì)現(xiàn)實(shí),觀照國(guó)外馬克思主義理論的發(fā)展,從理論與現(xiàn)實(shí)兩個(gè)維度切入馬克思主義理論與社會(huì)發(fā)展過(guò)程中的的熱點(diǎn)、難點(diǎn)、痛點(diǎn),提出一些新的觀點(diǎn),對(duì)拓展新時(shí)代馬克思主義研究大有裨益,為學(xué)界同仁對(duì)對(duì)相關(guān)問(wèn)題提供參照!缎聲r(shí)
本書在對(duì)“問(wèn)題意識(shí)”進(jìn)行必要界定的基礎(chǔ)上,相對(duì)全景地研究了“當(dāng)代中國(guó)馬克思主義問(wèn)題意識(shí)”這一重要理論和現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,深入探討了其生成的理論根基和歷史淵源,厘清了其生成的獨(dú)特時(shí)代境遇和多維事理邏輯;從“言”與“行”結(jié)合的角度,解析了當(dāng)代中國(guó)馬克思主義問(wèn)題意識(shí)的核心主張、主要訴求、現(xiàn)實(shí)重大指向和成功踐履,深入挖掘了其深層次的普
本書依托馬克思主義經(jīng)典文本,梳理了空想社會(huì)主義者、馬克思恩格斯對(duì)未來(lái)社會(huì)的構(gòu)建過(guò)程,突出了社會(huì)主義從空想到科學(xué)的第一次飛躍,從動(dòng)態(tài)視角展示了國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)和馬克思主義從西方到東方的演進(jìn),以及社會(huì)主義從理論到實(shí)踐的歷史性飛躍,總結(jié)了列寧主義和蘇俄社會(huì)主義對(duì)馬克思主義的繼承與發(fā)展,體現(xiàn)了理論性與實(shí)踐性的統(tǒng)一。本書主要面向
本書共計(jì)24.5萬(wàn)字,整體結(jié)構(gòu)劃分為緒論、本論、結(jié)論三個(gè)部分,在邏輯架構(gòu)上體現(xiàn)為總—分—總的布局。緒論部分論述了為何要提出馬克思主義視域中的文藝影響力的論題。本論部分分為五章,依次探討了馬克思主義視域中的文藝影響力的形態(tài)、演變、機(jī)制、功用和運(yùn)作的內(nèi)容。結(jié)論部分總結(jié)出了馬克思主義文藝影響力理論。
本書從馬克思主義理論的整體性上著眼,以社會(huì)有機(jī)體理論的運(yùn)用為契機(jī),以論述利益理論在唯物史觀理論體系中的地位為重點(diǎn),兼論其在馬克思主義政治經(jīng)濟(jì)學(xué)和科學(xué)社會(huì)主義理論體系中的理論地位,在三位一體、辯證統(tǒng)一的馬克思主義理論體系中,明確哲學(xué)是其唯物史觀與辯證方法的指導(dǎo),政治經(jīng)濟(jì)學(xué)是其主要內(nèi)容,科學(xué)社會(huì)主義是其行動(dòng)指南,以全方位的
本書主要內(nèi)容包括:馬克思主義文學(xué)理論的基本問(wèn)題;文學(xué)的實(shí)踐性;文學(xué)的歷史性;文學(xué)的符號(hào)性;文體理論。具體內(nèi)容包括:馬克思主義的基本形態(tài);馬克思主義批評(píng)四種模式等。
本書以“馬克思主義意識(shí)形態(tài)治理思想”為研究對(duì)象,以馬克思、恩格斯、列寧的馬克思主義意識(shí)形態(tài)治理思想與實(shí)踐為主要闡述內(nèi)容,從經(jīng)典作家的理論闡述與治理實(shí)踐中提煉出意識(shí)形態(tài)治理的一般原則與實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),這既有利于我們對(duì)馬克思主義意識(shí)形態(tài)治理思想的把握,也有利于我們對(duì)馬克思主義意識(shí)形態(tài)治理問(wèn)題進(jìn)行怡當(dāng)定位,進(jìn)一步推進(jìn)中國(guó)式現(xiàn)代化進(jìn)
本書圍繞《馬克思人類學(xué)筆記》這一著作中馬克思對(duì)科瓦列夫斯基、摩爾根等人類學(xué)家著作的摘錄與思考展開(kāi),詳細(xì)剖析其對(duì)原始社會(huì)氏族組織、親屬制度、私有制起源,以及東方國(guó)家土地制度和村社結(jié)構(gòu)的研究。通過(guò)本書,讀者能了解馬克思如何基于這些研究完善唯物史觀,洞察社會(huì)發(fā)展規(guī)律,對(duì)當(dāng)代社會(huì)理論研究意義深遠(yuǎn)。
本書從啟發(fā)馬克思恩格斯權(quán)威思想產(chǎn)生的古希臘哲學(xué)、法國(guó)大革命、空想社會(huì)主義以及黑格爾國(guó)家觀切入,追溯了馬克思恩格斯權(quán)威思想的理論來(lái)源,探尋科學(xué)權(quán)威形成的理論和實(shí)踐基礎(chǔ),勾勒出馬克思恩格斯權(quán)威思想誕生的時(shí)代圖景;以馬克思恩格斯從青年到晚年的理論著述和實(shí)踐斗爭(zhēng)為基礎(chǔ),按照時(shí)間線索論述其權(quán)威思想從萌芽、發(fā)展,走向成型、成熟的歷
《我與<資本論>翻譯》是的該項(xiàng)目的第五卷,是馬列經(jīng)典著作翻譯家張鐘樸先生的個(gè)人口述錄。在書中,張鐘樸先生回憶了自己參加工作、翻譯馬克思主義經(jīng)典著作的經(jīng)歷,向我們展示了馬克思主義經(jīng)典著作編譯、傳播事業(yè)的偉大實(shí)踐和經(jīng)典著作翻譯家精益求精、一絲不茍而又熱情高漲的工作態(tài)度。