本書分3個(gè)部分收錄了11篇論文,以翻譯產(chǎn)品為切入點(diǎn),從學(xué)術(shù)研究、使用機(jī)構(gòu)和產(chǎn)業(yè)發(fā)展三個(gè)角度展示翻譯質(zhì)量評(píng)估的研究和實(shí)踐,涉及翻譯質(zhì)量評(píng)估最新發(fā)展和最新方法、評(píng)估指標(biāo)的構(gòu)建與標(biāo)準(zhǔn)化、翻譯質(zhì)量評(píng)估教育與培訓(xùn)、人工翻譯與機(jī)器翻譯對(duì)比、神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)翻譯的文學(xué)翻譯水平等翻譯質(zhì)量評(píng)估中的重要熱門話題,可為翻譯方向師生、翻譯從業(yè)者和研究
“教師科學(xué)用聲與聲音形象塑造”于2021年獲得云南省線上一流課程稱號(hào);谇捌谘邪l(fā)及課程打造的基礎(chǔ),作者將精華內(nèi)容系統(tǒng)整理為同名書籍。它以教師職業(yè)用聲為研究對(duì)象,針對(duì)“找不到自己的自如音域”“發(fā)聲效率低”“聲帶容易疲憊”“聲音緊張”“聲音缺乏感情”“聲音卡頓”“聲音沙啞、暗淡、尖銳”“找不到自己的聲音形象定位”“嗓音保
為翻譯專業(yè)學(xué)生編寫,講授與翻譯相關(guān)的語(yǔ)言學(xué)知識(shí),比如對(duì)語(yǔ)境的把握、功能的確定、意義的界定、義素的區(qū)分等等,提高學(xué)生的理論素養(yǎng),從而提高翻譯能力!胺g專業(yè)本科生系列教材”的編寫和修訂參照《翻譯專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)》,分語(yǔ)言知識(shí)與能力、翻譯知識(shí)與能力、相關(guān)知識(shí)與能力等板塊,貼近翻譯專業(yè)本科教學(xué)的需求與特點(diǎn),重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)
可練就的魅力口才 說(shuō)話技巧暢銷書籍高情商聊天術(shù)提高口才書職場(chǎng)回話的技術(shù)
可復(fù)制的幽默溝通 說(shuō)話技巧暢銷書籍高情商聊天術(shù)提高口才書職場(chǎng)回話的技術(shù)
本書的主要內(nèi)容為現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)理論與應(yīng)用研究。第一章為語(yǔ)言學(xué)的基本概況,包括三個(gè)方面,分別是語(yǔ)言學(xué)概述、語(yǔ)言學(xué)的分類、語(yǔ)言學(xué)的理論流派;第二章為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論及應(yīng)用研究,主要了介紹三個(gè)方面的內(nèi)容,依次是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本概念、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的詞匯闡釋、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的詞匯教學(xué)應(yīng)用;第三章為系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)與教學(xué)應(yīng)用研究,介紹了三個(gè)方面
本書系《隨夢(mèng)手語(yǔ)十日通》的進(jìn)階版,旨在培養(yǎng)讀者對(duì)手語(yǔ)這門特殊的語(yǔ)言的初步感性認(rèn)識(shí),掌握數(shù)百個(gè)手語(yǔ)的基本詞匯,實(shí)現(xiàn)同聾人的基本交流。
本書是要讓更多的孩子和家長(zhǎng)提升表達(dá)能力,提升堅(jiān)持的信念,打開內(nèi)心的語(yǔ)言開關(guān),才華得到更加充分地施展。書中分成5大版塊,講述了演講當(dāng)中比較重點(diǎn)的知識(shí)和常用的主題,像站姿氣質(zhì)、肢體動(dòng)作、面部表情、語(yǔ)調(diào)語(yǔ)速、自我暗示、自我介紹、自信主持等。
在這本《人性的光輝》中,作者們基于多年實(shí)踐總結(jié)出了正式演講、日常溝通與表達(dá)中的通用方法;強(qiáng)調(diào)了演講與溝通在生活中所占據(jù)的重要地位,并向讀者提供了精妙絕倫、感動(dòng)人心的案例;鼓勵(lì)讀者通過(guò)言語(yǔ)交流,將自己內(nèi)心真正想要的表達(dá)出來(lái),打破誤解和隔閡,通過(guò)演講激發(fā)聽眾內(nèi)心深處的情感共鳴,進(jìn)而建立起彼此間相互的信任和尊重!度诵缘墓廨x
《二語(yǔ)信息加工中的社會(huì)情感認(rèn)知》聚焦情感認(rèn)知因素、不同學(xué)習(xí)任務(wù)及不同教學(xué)模式,多維動(dòng)態(tài)地研究了二語(yǔ)信息加工中的社會(huì)情感認(rèn)知。《二語(yǔ)信息加工中的社會(huì)情感認(rèn)知》具體采用問(wèn)卷調(diào)查、教學(xué)干預(yù)及訪談等方法,分析了外語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、外語(yǔ)學(xué)習(xí)歧義容忍度、外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮及學(xué)習(xí)風(fēng)格等情感認(rèn)知因素在聽力、聽寫、完形填空、詞素學(xué)習(xí)及整體外語(yǔ)學(xué)習(xí)中