本書集中于民國(guó)時(shí)期漢語(yǔ)語(yǔ)文辭書編纂背景、類型狀況、發(fā)展演變、典型個(gè)案和時(shí)代特點(diǎn)的總結(jié)研究。首先從社會(huì)、文化、教育等角度梳理民國(guó)時(shí)期語(yǔ)文辭書編纂出版的復(fù)雜背景,并對(duì)民國(guó)時(shí)期漢語(yǔ)辭書的編纂狀況和研究狀況進(jìn)行整體概述。然后從注音、收詞、釋義和例證等角度對(duì)典型辭書文本所體現(xiàn)的編纂理念進(jìn)行分析,努力構(gòu)建漢語(yǔ)語(yǔ)文辭書現(xiàn)代化演變的譜
面向吉爾吉斯斯坦的國(guó)別化漢語(yǔ)教材,按日常生活、餐館就餐、休閑娛樂(lè)、交通出行、購(gòu)物消費(fèi)、旅游出行、校園生活、職場(chǎng)打拼、戀愛(ài)婚姻、時(shí)尚話題分為十個(gè)場(chǎng)景主題,每個(gè)主題下又分為六七個(gè)次主題,每個(gè)次主題下安排兩組對(duì)話。場(chǎng)景主題和次主題都是緊密結(jié)合日常生活、工作、學(xué)習(xí)設(shè)置,對(duì)話不僅注重漢語(yǔ)漢文化的教學(xué),更結(jié)合吉爾吉斯斯坦本土的習(xí)俗
本書以華文水平測(cè)試為依托,詳細(xì)闡述了華文水平測(cè)試測(cè)試的理論基礎(chǔ)和實(shí)踐技術(shù)。在理論方面,不僅概述了支撐語(yǔ)言測(cè)試的心理測(cè)量學(xué)理論、語(yǔ)言學(xué)理論,而且提出了新的最簡(jiǎn)測(cè)試?yán)碚;在?shí)踐方面,對(duì)華文水平測(cè)試開發(fā)的各個(gè)環(huán)節(jié),包括前期調(diào)查、頂層設(shè)計(jì)、試卷結(jié)構(gòu)和題型開發(fā)、數(shù)據(jù)處理、質(zhì)量監(jiān)控等進(jìn)行了說(shuō)明。除了傳統(tǒng)的語(yǔ)言測(cè)試方法介紹之外,本書
本書是職業(yè)教育國(guó)家在線精品課程配套教材。本書分為通用和專業(yè)兩篇,通用篇包含處理求職事務(wù)、日常事務(wù)、行政公務(wù)三個(gè)項(xiàng)目,專業(yè)篇下設(shè)安全類、電子類、財(cái)經(jīng)類、新聞?lì)愃膫(gè)項(xiàng)目。全書按照情境激趣-問(wèn)題引思-學(xué)知啟智-練訓(xùn)夯基-精測(cè)固本-創(chuàng)拓強(qiáng)能六步流程編排,附以微課、動(dòng)畫、案例解析、格式模板、習(xí)題等豐富自學(xué)資源,引導(dǎo)學(xué)生在自主性學(xué)
本書是大學(xué)通識(shí)教育教材,是浙江大學(xué)全校通識(shí)課“大學(xué)寫作”的配套教材。本書主要講授說(shuō)理性寫作的一般原理與實(shí)踐,主要內(nèi)容包括:邏輯精神與寫作,邏輯基礎(chǔ)與寫作,論證理論與寫作,論證實(shí)踐與寫作,邏輯基礎(chǔ)與寫作實(shí)訓(xùn),文獻(xiàn)閱讀與寫作、學(xué)術(shù)寫作的選題與題解,學(xué)術(shù)寫作的倫理與規(guī)范,學(xué)術(shù)論文寫作,讀書報(bào)告寫作,文獻(xiàn)綜述寫作,調(diào)查報(bào)告寫作
專著,大學(xué)語(yǔ)文主要在于激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)文的興趣,也就是對(duì)民族語(yǔ)言、文學(xué)、文化的興趣,讓學(xué)生體味語(yǔ)文之美,人文之美,培養(yǎng)對(duì)民族語(yǔ)言文化的親近感、自豪感。大學(xué)語(yǔ)文同時(shí)具有綜合性和工具性特點(diǎn),強(qiáng)調(diào)人文性的同時(shí)重視讀寫訓(xùn)練!洞髮W(xué)語(yǔ)文論叢》主要登載學(xué)者專家、大語(yǔ)教師及其課程群里其他教師的學(xué)術(shù)成果與教學(xué)成果,突出理論性與實(shí)踐性
本書是專為高職院校學(xué)生及專升本考生設(shè)計(jì)的大學(xué)語(yǔ)文教材,內(nèi)容共分為三個(gè)部分,每個(gè)部分圍繞多個(gè)單元展開,包括基礎(chǔ)知識(shí)、閱讀鑒賞、寫作等內(nèi)容。課文內(nèi)容的選擇上,本書注重經(jīng)典性與時(shí)代性的結(jié)合,既選取了能夠代表中華民族優(yōu)秀文化的經(jīng)典篇目,又注重反映當(dāng)代社會(huì)的新思想、新觀念。注釋部分對(duì)文中的難點(diǎn)、重點(diǎn)進(jìn)行了解釋和梳理,以幫助學(xué)生更
本書首次系統(tǒng)、扎實(shí)、細(xì)致地梳理了周氏兄弟文言翻譯的情況;利用大量明治時(shí)期的日文資料,發(fā)掘出周氏兄弟若干篇佚譯,考索出若干創(chuàng)作的日文藍(lán)本。在深入研究周氏兄弟文言翻譯的基礎(chǔ)上,糾正了大量當(dāng)下通行的關(guān)于周氏兄弟早期翻譯思想與實(shí)踐方面的錯(cuò)誤,并且借由漢語(yǔ)歐化這一維度打開了理解周氏兄弟新文學(xué)轉(zhuǎn)向及其白話文學(xué)寫作面貌的新視野。在細(xì)
本書首次將楚文字常用字作為一個(gè)獨(dú)立的對(duì)象加以研究,具有重要的創(chuàng)新意義。把目光投向長(zhǎng)期受到忽視的常用字,為楚文字研究提供了一個(gè)全新的視角。從字形、用法、構(gòu)形、分化等多方面對(duì)楚文字常用字的本體進(jìn)行全面系統(tǒng)的考察分析,同時(shí)站在漢字發(fā)展史的總體觀照楚文字常用字,這些對(duì)楚文字研究來(lái)說(shuō)也是一次新的拓展和深化。在理論方面,對(duì)楚文字常
《吳氏遺著》作者吳夌云(1747-1803),字得青(亦作德青),號(hào)客槎,江蘇嘉定人。嘉慶五年(1800)歲貢。吳夌云著述甚富,有《說(shuō)文形聲會(huì)元》《說(shuō)文解》三卷、《廣韻解》一卷、《十三經(jīng)考異》十六卷,除《十三經(jīng)考異》尚有殘存本外,其他三書今均佚!秴鞘线z著》即《十三經(jīng)考異》的殘本,屬于學(xué)術(shù)札記,由《經(jīng)說(shuō)》三卷、《小學(xué)說(shuō)