![]() ![]() |
中華譯學(xué)(第二輯)
翻譯在中外文化交流與文明互鑒過(guò)程中發(fā)揮著極其重要的作用。為進(jìn)一步促進(jìn)翻譯學(xué)科發(fā)展,助推中外文化交流與傳播,本書精選了20余篇知名翻譯學(xué)者的文章,分為翻譯家心聲、學(xué)者訪談、翻譯理論、中國(guó)典籍翻譯、文學(xué)翻譯、翻譯批評(píng)、翻譯教育、翻譯技術(shù)等幾個(gè)部分,討論在新時(shí)代譯學(xué)界不斷涌現(xiàn)出的新現(xiàn)象、新問(wèn)題,如中國(guó)譯學(xué)話語(yǔ)體系建設(shè)、典籍翻譯與文明互鑒、中國(guó)特色翻譯理論、文學(xué)翻譯批評(píng)的基本問(wèn)題、翻譯教育的發(fā)展導(dǎo)向與實(shí)踐路徑、人工智能與翻譯技術(shù)等。本書植根中華文化、立足現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境,旨在為翻譯學(xué)科的內(nèi)涵式發(fā)展提供參考。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|