書單推薦 新書推薦 |
翻譯目的論
本書稿從歷史翻譯學(xué)角度,對(duì)西藏佛教前宏期和后宏期兩個(gè)不同時(shí)期所選擇的前譯和后譯兩種翻譯道路做了一番深入的考察,分析研究翻譯的目的對(duì)翻譯的道路做了一番深入的考察,分析研究翻譯的目的對(duì)翻譯的道路起的決定性作用。并對(duì)不同翻譯道路的原則、基本方法及優(yōu)缺點(diǎn)等進(jìn)行了分析。對(duì)于當(dāng)今翻譯道路的選擇具有深刻的啟示意義。以及譯者的奉獻(xiàn)精神,來推動(dòng)整個(gè)社會(huì)的文明、富裕和現(xiàn)代化進(jìn)程及跨越式發(fā)展。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|