交響幻想曲《洛神》——陳思王之戀——取材于東漢著名詩(shī)人曹植的《洛神賦》。曹植生前封陳王,死后謚思王,因而本曲副題為“陳思王之戀”。樂曲是單樂章形式,開始先呈示出陳思王乘車遠(yuǎn)行,由遠(yuǎn)至近的情景,鋼片琴與其他敲擊樂器模擬出一片鐘磬之聲,不協(xié)和的急噱音色使音樂帶上浮游幻想的色調(diào)。接著,中提琴和圓號(hào)帶出陳思王的主題,在性格上顯
本書收錄35首歌曲和35首歌詞作品。政協(xié)希望以此書的出版為契機(jī),為人民政協(xié)成立70周年獻(xiàn)禮,在紀(jì)念人民政協(xié)走過的70年光輝歷程的同時(shí),充分展現(xiàn)新時(shí)代政協(xié)人昂揚(yáng)向上的精神狀態(tài)、奮發(fā)有為的奮斗姿態(tài)、為民履職的真切情懷。
《國(guó)際聲樂舞臺(tái)詠嘆調(diào)必選》是引進(jìn)版權(quán)圖書,由海倫德出版社出版。包括女高音、次女高音、男高音、男中音和男低音五冊(cè)。每?jī)?cè)書分別收錄10首世界經(jīng)典歌劇中該聲部的經(jīng)典詠嘆調(diào)。每?jī)?cè)書中均配有每首詠嘆調(diào)的背景介紹、歌詞翻譯,以及意、德、法、俄語語音及語法介紹,為演唱者提供詳細(xì)的作品信息!秶(guó)際聲樂舞臺(tái)詠嘆調(diào)必選:次女高音》為次女高
《國(guó)際聲樂舞臺(tái)詠嘆調(diào)必選》是引進(jìn)版權(quán)圖書,由海倫德出版社出版。包括女高音、次女高音、男高音、男中音和男低音五冊(cè)。每?jī)?cè)書分別收錄10首世界經(jīng)典歌劇中該聲部的經(jīng)典詠嘆調(diào)。每?jī)?cè)書中均配有每首詠嘆調(diào)的背景介紹、歌詞翻譯,以及意、德、法、俄語語音及語法介紹,為演唱者提供詳細(xì)的作品信息。《國(guó)際聲樂舞臺(tái)詠嘆調(diào)必選(男低音)》為男低音
本書共五章,內(nèi)容包括:周漢樂器承變分析,周漢樂隊(duì)承變分析,周漢樂律承變分析,周漢轉(zhuǎn)型的存在、發(fā)生過程與成因,分期問題與漢代音樂史。
本書通過對(duì)19世紀(jì)中葉到20世紀(jì)初德奧著名的音樂學(xué)家安布羅斯、豪塞格、克萊茨施瑪爾和舍林的音樂美學(xué)思想的挖掘,以“他律”為主線,來觀察他們對(duì)音樂的思考,并借此管窺這一時(shí)期音樂美學(xué)思想的發(fā)展。
目前,國(guó)內(nèi)各大音樂院校都陸續(xù)開設(shè)了法語演唱與語音課程,幫助學(xué)生們更好的了解和掌握法國(guó)歌曲的演唱及發(fā)音,學(xué)習(xí)演唱法國(guó)藝術(shù)歌曲的學(xué)生日漸增多,但曲譜匱乏。《福雷藝術(shù)歌曲集》(中音版)1、2、3集包含了福雷不同創(chuàng)作時(shí)期的具有代表性的藝術(shù)歌曲。作者孫媛媛為《福雷藝術(shù)歌曲集(中音版3)》的每一首歌曲都作了中文翻譯,并為每一個(gè)法語
國(guó)內(nèi)各大音樂院校都陸續(xù)開設(shè)了法語演唱與語音課程,幫助學(xué)生們更好的了解和掌握法國(guó)歌曲的演唱及發(fā)音,學(xué)習(xí)演唱法國(guó)藝術(shù)歌曲的學(xué)生日漸增多,但曲譜匱乏!陡@姿囆g(shù)歌曲集》(中音版)1、2、3集包含了福雷不同創(chuàng)作時(shí)期的具有代表性的藝術(shù)歌曲。作者孫媛媛為《福雷藝術(shù)歌曲集(中音版2)》的每一首歌曲都作了中文翻譯,并為每一個(gè)法語單詞標(biāo)
交響組曲
《長(zhǎng)征組歌》在幾十年里經(jīng)過多次修改和刪減,現(xiàn)在出版的經(jīng)典版和原來的第一版已經(jīng)有了比較大的變化,為了保存當(dāng)年這部經(jīng)典作品的原始風(fēng)貌,探究作者內(nèi)心深處的精神世界,很有必要從藝術(shù)的角度保留和還原這部作品,已備后來的學(xué)習(xí)者對(duì)其進(jìn)行研究。該版本為目前的原始排練總譜。