本書收錄了唐敦煌草書本《大乘百法明門論疏卷下》殘卷三卷兩種,三件寫本均首尾俱缺,F(xiàn)按寫本原裝形式圖片、釋文,相對印出,以便對照。書中采用敦煌草書寫本原件圖版與釋文、校注左右對照的形式:左面為圖版頁;右面按原文分行豎排釋文,并在相應(yīng)位置排列校注文字。釋文一律采用《漢語大字典》厘定的標準繁體字,對原寫卷中的俗體字、異體字等
《西天館譯語》清初刻本西番譯語。西天館,明、清時負責翻譯古印度語言文字的機構(gòu)。始設(shè)于明成祖永樂五年,設(shè)譯字生、通事以掌其事。初隸翰林院,清乾隆十三年并入禮部。由此書是窺知明代官話實際發(fā)音的寶貴對音資料,是古代中國海上絲綢之路文化交流的重要史料。 《赤
《中國佛性論》以中國佛教思想核心之一的佛性論為主題,從中國哲學發(fā)展史的全局著眼,將佛性論置于廣闊的歷史范圍內(nèi)進行考察,系統(tǒng)地闡述了中國佛性思想流傳、發(fā)展的全貌。全書對中國佛教之佛性的起源、演變和思想體系進行了深入的探索,分析了中國的佛性思想與印度的佛性學說的差別,并借以探討佛教中國化的成因和表現(xiàn)。本書是我國學術(shù)界第一部
此書為2003年三聯(lián)書店出版的《雪域求法記:一個漢人喇嘛的口述史》的續(xù)篇。內(nèi)容分為兩個部分,部分雪域親歷記為作者生前的創(chuàng)作,主要包括《略述旅藏蒙僧概況》《西藏三大寺之由來及其組織》《朝山日記,1944年》《藏滇茶馬古道紀行,1945年》《熱振活佛事件》《尼泊爾游記,1948年》《舊西藏的差徭制度》等文章。作者記錄了當年
神話故事是原始的自助心理學。千百年來,人們都是通過此類故事來解釋生命和人性的奧秘。本書精選了古希臘、古羅馬、希伯來、埃及、印度、美洲原住民、毛利、凱爾特、北歐等各文化的五十余則神話、傳說,再從現(xiàn)代心理學的視角加以解讀,引領(lǐng)讀者一同經(jīng)歷生命的各個旅程。我們可從中窺見自己的影子,洞悉故事中所蘊藏的深層意義,并學會化解自身在
狐文化前期是圖騰文化和符瑞文化,后期是妖精文化,妖精文化是主要方面。狐妖不僅體現(xiàn)出一般意義的宗教觀念,例如所謂物老為怪等,更包含著許多狐妖所特有的宗教觀念,以致我們可以用狐妖觀念、狐仙觀念之類的概念來概括關(guān)于狐的變化、修煉等特殊內(nèi)容。在狐妖身上也非常特殊地體現(xiàn)著中國人的倫理觀、女性觀等等,折射著不是對狐而是對人
達斡爾族的薩滿信仰由來已久,自20世紀三四十年代以來雖幾經(jīng)風雨、斷續(xù)飄搖,卻一直在民間保持著強韌的生命力。20世紀末到21世紀初,在改革開放的寬松文化環(huán)境下,中國內(nèi)蒙古東北部地區(qū)出現(xiàn)了以斯琴掛、沃菊芬為代表的新一代達斡爾族大薩滿,她們活躍在呼倫貝爾地區(qū),十幾年間舉辦了上百次祭祀活動,使得沉寂了半個多世紀的達斡爾族傳統(tǒng)薩
本書將地方歷史碎片放入整個歷史大圖景中進行觀察以確認這些碎片在其中的位置以及這些碎片互相之間的關(guān)系。同時參考多樣的數(shù)據(jù),包括道教內(nèi)部文獻、官方史料、地方志與宮觀志、碑刻文獻、筆記、小說、傳說故事以求得到不同角度的敘述與觀察,從宗教內(nèi)部與外部搭建分析架構(gòu)。本書由三個部分組成,每一部分代表一種對地方道教的觀察角度。第一部分
本書分為“外國神話研究”“古代神話研究”“跨學科神話研究”“巴蜀神話研究”“少數(shù)民族神話研究”“青年論壇”等板塊,共收入學術(shù)論文二十篇,從不同角度對神話進行了深入研究。
本書內(nèi)容是作者對《佛說阿彌陀經(jīng)》所做的講解,書中說道“一心不亂,執(zhí)持名號”是凈土法門最基礎(chǔ)、最簡單的修行法門,此一法門可深可淺,提出只要肯用功,肯放下對世間的貪戀,便很容易做到一心不亂,并指出這一法門對根性并沒有特殊要求,人人都可以做到。