本書精準(zhǔn)對(duì)標(biāo)湖北省普通高等學(xué)校專升本《大學(xué)英語》考試大綱,系統(tǒng)梳理核心知識(shí)點(diǎn),既包括名詞、代詞、動(dòng)詞等詞匯類型的講解,也包括一般現(xiàn)在時(shí)、一般過去時(shí)等時(shí)態(tài)的講解,還對(duì)定語從句、狀語從句等句型進(jìn)行剖析,助力考生夯實(shí)基礎(chǔ)知識(shí)。本書內(nèi)容精練、框架清晰,知識(shí)點(diǎn)講解詳細(xì),配以豐富例句和特別提示,幫助考生精準(zhǔn)理解與運(yùn)用所學(xué)知識(shí)。無論
CATTI法語筆譯綜合能力(二級(jí)):題型講解與模擬練習(xí)
本教材立足于陜西省專升本英語考試大綱,依托CLIL(內(nèi)容與語言整合)教學(xué)理念,構(gòu)建“語言基礎(chǔ)應(yīng)試技巧實(shí)戰(zhàn)應(yīng)用”的三維能力培養(yǎng)體系,是一本深度融合考情分析與能力提升的區(qū)域化英語備考指南。教材采用模塊化設(shè)計(jì),精準(zhǔn)對(duì)應(yīng)五大核心考核維度:詞匯建構(gòu)模塊、語法體系模塊、閱讀理解模塊、翻譯實(shí)踐模塊、篇章寫作模塊。本書內(nèi)容覆蓋近十年高
本書是針對(duì)西部地區(qū)高校研究生英語教學(xué)的實(shí)際,及對(duì)研究生英語的要求,在開設(shè)研究生英語拓展課程的基礎(chǔ)上,著眼提高研究生英語的閱讀能力,分上下兩冊(cè),每一學(xué)期一冊(cè),約16個(gè)單元,以學(xué)術(shù)交流英語為主干,配合閱讀、聽力、口語的訓(xùn)練,選材豐富,時(shí)代性強(qiáng),具有可讀性,內(nèi)容清晰,系統(tǒng)性強(qiáng)。此是上冊(cè),注重與大學(xué)英語的銜接,注重研究生英語能
本書結(jié)構(gòu)清晰、內(nèi)容豐富,既能豐富英語翻譯理論研究,也能為英語翻譯人才培養(yǎng)工作提供指導(dǎo)。
本書適用于448科目考生備考全程使用,以考研實(shí)戰(zhàn)為導(dǎo)向,通過(熱門院校)真題詳解的形式,供考生實(shí)戰(zhàn)演練,掌握目標(biāo)院校出題動(dòng)向,有針對(duì)性地備考,對(duì)考生掌握百科知識(shí)以及寫作技巧具有輔助作用。 收錄更多熱門院校 第9版在保留第8版部分知名院校的基礎(chǔ)上,新增收錄了上海外國語大學(xué)中國社會(huì)科學(xué)院大學(xué)中央財(cái)經(jīng)大學(xué)首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)
《翻譯碩士(MTI)英語翻譯基礎(chǔ)真題解析與習(xí)題詳解》(第9版)是翻譯碩士黃皮書系列圖書之一,由翻譯碩士考試研究中心編著,適合備考翻譯碩士(MTI)英語翻譯基礎(chǔ)(科目代碼:357)的考生在備考全程使用。 第9版全新升級(jí),內(nèi)容更新率為70%,包含【真題分冊(cè)】和【解析分冊(cè)】2個(gè)分冊(cè),廣泛收錄36所院校(覆蓋國內(nèi)知名院校熱門報(bào)
本書由翻譯碩士考試研究中心傾力打造,主要收錄2021~2024年翻譯碩士英語考試真題,內(nèi)容權(quán)威,體系完整,緊貼命題趨勢(shì),具有極高的參考價(jià)值與實(shí)戰(zhàn)意義。全書共分為真題分冊(cè)和解析分冊(cè)兩部分,結(jié)構(gòu)清晰,便于使用。真題分冊(cè)精選23套院校真題,涵蓋上海外國語大學(xué)、對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)等國內(nèi)知名院校,同時(shí)囊括多所地方性及專業(yè)性高校的真
《英語詞匯學(xué)教程》(第2版)是在內(nèi)容語言融合教育理念(CLI)的指導(dǎo)下,依托國家社科基金項(xiàng)目“內(nèi)容教學(xué)法理論指導(dǎo)下英語專業(yè)整體課程體系的改革與實(shí)踐研究”推出的內(nèi)容依托式系列英語教材。本教材針對(duì)的學(xué)生群體為有一定語言基礎(chǔ)的中高級(jí)英語學(xué)習(xí)者,既適用于英語專業(yè)二、三年級(jí)學(xué)生,也適用于對(duì)英語詞匯學(xué)感興趣的非英語專業(yè)學(xué)生和其他英