在知識爆炸時代,高效、精準的國際學術(shù)交流顯得尤為重要。作為國際交流的通用語言,英語歷經(jīng)1400多年的發(fā)展,已形成一套成熟的、規(guī)范的表達體系,即語法。宋兆鴻從事英語教學五十余年,總結(jié)了一些學習和運用英語語法的規(guī)律,并編輯成書。在宋兆鴻的悉心培養(yǎng)下,其兩個兒子術(shù)業(yè)有專攻,次子宋爾衛(wèi)于2019年被增選為中國科學院院士。本書分
本書為來華留學生精品授課教材。全書共有十二章節(jié),內(nèi)容包括詳細介紹英文學術(shù)寫作的準備過程、寫作步驟及后續(xù)工作,幫助學生熟悉學術(shù)論文寫作流程;依照論文寫作的步驟和階段介紹學術(shù)論文各部分內(nèi)容的寫作要點和行文規(guī)范;同時提供了豐富的句型與表達,引導學生即學即用的同時,也鍛煉學生思辨能力,提升學生英語學術(shù)論文寫作能力。本書的結(jié)構(gòu)設
本書選擇216首唐詩詞進行英譯,包括唐朝著名詩人如王昌齡、李白、杜甫、杜牧等的詩歌以及一些膾炙人口、人們耳熟能詳?shù)奶圃姡婕暗脑姼栊问接形逖、七言、五絕、七絕、五律、七律等。本譯著的創(chuàng)新之處在于每首詩做嚴格押韻,英文字數(shù)也作限制,無限接近原文字數(shù),盡量還原中國古詩詞中的諸如修辭以及意象之美,通過比較,引導讀者對唐詩英譯
法語DELF考試快速突破訓練
本書適用于非英語專業(yè)的研究生公共英語教學,也可以用作英語專業(yè)翻譯碩士的翻譯教程或其他英語專業(yè)的選讀教程。內(nèi)容分為三個部分:一、生詞詞義的猜測技巧及其相應練習;二、多學科英語文獻所使用到的各種語法知識點的講解及其相應練習;三、多學科英語文獻的閱讀訓練。本書把詞義猜測技巧作為多學科英語閱讀的重要知識點,教會學生如何通過詞義
鬼才英語一凡秒懂語法英語字母組合高級拼讀圖解巧記秒記語法全套小初高通用
《25天突破考研英語長難句》從考研英語真題中精選長難句,并按照句子結(jié)構(gòu)進行分類解析。同時本書以10個句子為一組,將全書的學習進程規(guī)劃為25天。同學們既可以以章節(jié)為單位掌握不同的長難句種類,又能以天數(shù)為單位規(guī)劃好自己的學習計劃。另外,本書從外刊中選擇句子進行翻譯訓練,并配以中英對照,力爭從語言和話題兩個方面為各位同學的備
本書從語言文化學視角考察隱喻模式的文化成因,揭示俄語隱喻中常見概念的民族文化規(guī)定性和標記性。全書共分四章,將隱喻作為連接“基本元素”觀念域和“人”觀念域這兩個場性結(jié)構(gòu)的認知機制,歸納出“基本原素”觀念域內(nèi)基礎觀念“水”“火”“空氣”“土地”向“人”觀念域進行隱喻投射所生成的32個隱喻模式,并借助詞源、成語、諺語、神話、
《一個博物學家之死》包含如挖掘;谷倉;學問的進階;摘黑莓;攪乳日;早年的肅清;跟隨者;祖先像;期中休假;黎明狩獵;在挖土豆現(xiàn)場;給“伊麗莎”號輪船的中校;卜水者等。《進入黑暗之門》包含如挖掘;不法之徒;釣鮭魚者致鮭魚;鐵匠鋪;搭茅草屋頂?shù)娜?半島;在加拉魯斯禮拜堂;戲水的女孩們,高威,一九六五年;獻給短發(fā)黨人的安魂曲;
本書精選關(guān)于英語單詞“音形義”三個層面具有代表性的101個問題。主要內(nèi)容包括:為什么單詞withstand(抵抗)等中體會不到with表示和“……在一起”的意思呢?為什么單詞Dutch(荷蘭語)和Deutsch(德語)的拼寫如此接近?等。