為了更好地貫徹落實(shí)習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想,以體現(xiàn)社會(huì)主義核心價(jià)值觀、弘揚(yáng)江西文化為出發(fā)點(diǎn),深挖江西特色文化、地域文化,推進(jìn)了《江西文化符號(hào)叢書》第二輯出版工作,以獨(dú)特的形象、深厚的底蘊(yùn)、優(yōu)美的畫面立體地展示江西形象,增強(qiáng)文化自信,講好江西故事!督魑幕(hào)叢書》第二輯定位為“輕學(xué)術(shù)文化讀本”,既有面上的綜合
本書稿是2018年教育部人文社會(huì)科學(xué)研究一般項(xiàng)目“文學(xué)、文化與文獻(xiàn):宋代文人寺記的多層次研究”(項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào):18YJC751067)研究成果。宋代寺記數(shù)量較為龐大,《全宋文》中收錄有宋代寺記一千余篇,蘊(yùn)含著豐富的文化信息,本著作以宋代文人寺記為研究對象,探討宋代寺記產(chǎn)生的因緣、文體特性、文化思想、文獻(xiàn)問題,具體考訂《全
本書系浙江省社科規(guī)劃后期資助重點(diǎn)項(xiàng)目(21HQZZ002Z),是在作者博士畢業(yè)論文的基礎(chǔ)上修訂而成。本書以浙江古代道教方志為研究對象,將方志文獻(xiàn)研究和文學(xué)研究相結(jié)合,且運(yùn)用目錄、版本和文獻(xiàn)學(xué)方法進(jìn)行考證和輯佚,具有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值和創(chuàng)新性。本書對道教方志的內(nèi)涵與外延重新做出界定,對存世和存目浙江道教方志進(jìn)行了系統(tǒng)的梳理和
本書運(yùn)用符號(hào)學(xué)、象征人類學(xué)的理論,闡釋民族神話記憶中賽會(huì)符號(hào)的象征意義。作者以哈尼族長街宴作為一個(gè)具體的、清晰的、看得見和摸得著的研究案例,在田野調(diào)查點(diǎn)的基礎(chǔ)上,圍繞其來歷、活動(dòng)中的民俗事項(xiàng)及歌舞表演等敘事情節(jié)進(jìn)行詮釋,深描各種象征符號(hào)在社會(huì)情景中表征的內(nèi)涵,為相關(guān)文化旅游項(xiàng)目的開發(fā)和運(yùn)用提供學(xué)術(shù)指導(dǎo)和建議。
《江西文化符號(hào)叢書》英文版是一套面向大眾以及海外讀者的江西外宣圖書,為江西省委宣傳部文化強(qiáng)省建設(shè)重點(diǎn)項(xiàng)目,旨在打造成為江西向全國、向世界展示江西形象的文化名片。本書為其中介紹江西道教文化的分冊。本書以習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想為指導(dǎo),認(rèn)真貫徹馬克思主義宗教觀,以地道的英文、精美的圖片,以及電子書、有聲書等媒介,通
在漫長的前現(xiàn)代社會(huì),整個(gè)地球上的先民都曾經(jīng)長久地生活在類似薩滿的精神氛圍之中,薩滿文化也因此被當(dāng)今國際學(xué)界公認(rèn)為我們文明和文化的最深厚的精神根脈。其年代深遠(yuǎn)和積淀厚重的程度,往往超出今人的想象。本書通過世界各地三十六位薩滿的自述,生動(dòng)展現(xiàn)其心靈的超常體驗(yàn),是一部廣泛取材的薩滿醫(yī)師幻象治療經(jīng)驗(yàn)自述讀本。
本書分“中日佛學(xué)研究”“佛教與社會(huì)學(xué)研究”“道教和儒教研究”“其他宗教研究”四個(gè)專題,收錄15篇宗教研究文章:“吉藏《大品經(jīng)玄意》研究序說、試論梵語聲字在般若經(jīng)典中的形態(tài)與功能、現(xiàn)代日本對中國三論宗的研究、道教和儒教研究專題”等等,對國內(nèi)外宗教問題進(jìn)行研究,學(xué)術(shù)水平較高。
本書稿主要記述了拉薩、山南和日喀則三地的薩迦寺志,包括拉薩周邊的尼木縣、曲水縣、堆龍德慶區(qū)、柳梧新區(qū)、達(dá)孜區(qū)、墨竹工卡縣、林周縣,山南市浪卡子縣、貢嘎縣、乃東區(qū)、錯(cuò)那縣的薩迦寺廟和日喀則市仁布縣、南木林縣、桑珠孜區(qū)、謝通門縣、昂仁縣、薩迦縣、拉孜縣、定日縣、仲巴縣、亞東縣、康馬縣、江孜縣等地的薩迦寺廟。不僅梳理了衛(wèi)藏區(qū)
作者于日本東京大學(xué)總合圖書館所藏《嘉興藏》中發(fā)現(xiàn)丈雪通醉禪師刻印于順治年間的十二卷本《破山禪師語錄》,是同《語錄》現(xiàn)存最早一版,且實(shí)為孤本,國內(nèi)現(xiàn)存《嘉興藏》中均未見收錄,具有不可替代的史料與文獻(xiàn)價(jià)值。本書結(jié)合現(xiàn)存諸版,以現(xiàn)代學(xué)術(shù)手段對此孤本進(jìn)行合校,力爭完整、忠實(shí)、清晰的再現(xiàn)其面貌,便于廣大學(xué)者利用、研究,這是作者著
本書緒論對研究的緣起,國內(nèi)外研究現(xiàn)狀,研究價(jià)值、目的、內(nèi)容和方法等作簡要介紹。第一章對利瑪竇的家庭背景、教育情況、來華過程以及在華經(jīng)歷進(jìn)行了概覽式介紹,為分析其文化適應(yīng)策略形成的內(nèi)外動(dòng)因做鋪墊。第二章總體論述利瑪竇的文化適應(yīng)策略,對其形成、內(nèi)涵、表現(xiàn)及對翻譯活動(dòng)的影響進(jìn)行了論述。第三章對利瑪竇中文世界地圖的生產(chǎn)過程和傳