《西游記》原著是中國古代浪漫主義章回體長篇神魔小說。該小說主要講述了孫悟空出世,并尋菩提祖師學(xué)藝及大鬧天宮后,與白龍馬、豬八戒、沙僧一同護(hù)送唐僧西天取經(jīng),于路上歷經(jīng)險阻,降妖除魔,渡過了種種磨難,成功到達(dá)大雷音寺,向如來佛祖求得真經(jīng),將大乘佛法弘揚于大唐,最后五圣成真的故事。
大學(xué)英語6600詞的說文解字
本書為“雅思高分系列”之一,不僅針對雅思寫作中的詞匯語法考點的分題型細(xì)節(jié)講解與充足專項訓(xùn)練,而且提供數(shù)據(jù)分析、歸納總結(jié),以及語言邏輯訓(xùn)練,且所有寫作的訓(xùn)練方案都能達(dá)到雅思寫作7分以上要求。本書依據(jù)2023年5月雅思全球評分標(biāo)準(zhǔn)調(diào)整方案,選取了符合最新評分標(biāo)準(zhǔn)及語言審美的語料,幫助學(xué)生掌握語言知識的同時熟悉最新的話題方向
本書系統(tǒng)性地研究了兒童文學(xué)翻譯中一個關(guān)鍵卻極少被觸及的領(lǐng)域:表達(dá)性語言的翻譯。全書聚焦于新詞、名稱、成語、典故、雙關(guān)語及方言這六種語言形式,并逐章深入剖析其翻譯策略與挑戰(zhàn)。作者運用后殖民主義理論視角,深入分析了成人與兒童讀者之間不對等的權(quán)力關(guān)系,并探討了譯者在此關(guān)系中所扮演的角色及應(yīng)負(fù)有的倫理責(zé)任。書中結(jié)合《愛麗絲漫游
本選題共6個單元:1.Overview+learningobjective;2.PartOne:listeningandspeaking;3.PartTwo:readingandthinking;4.PartThree:Buildingyourlanguage;5. PartThree:Buildingyourlang
"《大學(xué)英語四級考前必做5套卷》專為大學(xué)英語四級考生考前沖刺設(shè)計,包含兩部分內(nèi)容。試題部分包含5套全真排版的試卷,幫助考生進(jìn)行實戰(zhàn)演練,熟悉考試流程與題型。解析部分包含答案速查和套卷解析,針對試卷中的寫作、聽力、閱讀和翻譯四大題型詳盡講解。其中,寫作解析涵蓋思路點撥、參考范文和話題詞匯,聽力解析涵蓋題目解析和聽力原文,
本書遴選歷代《論語》英譯本前言或序言凡十五種,按時間順序編排,以譯本的歷史價值與學(xué)術(shù)價值為標(biāo)準(zhǔn),兼顧譯者的多樣性和個性。借此可使讀者對《論語》英譯的不同翻譯模式和各時期譯者之翻譯策略有直觀的了解,同時為研究者全面了解《論語》英譯的歷史提供索引,更可望為中西思想的深入對話和概念的雙向互釋提供可能的空間。
這套“KET天天練”系列圖書包括聽、說、讀、寫四本,從語言基礎(chǔ)入手,逐步進(jìn)入題型講解,并根據(jù)真實的考試制定應(yīng)試策略。寫作書前兩章為考試介紹和技能專項講解,展示了不同分?jǐn)?shù)段的范文和寫作技巧。三四章是針對KETPart6短郵件寫作和Part7看圖寫作的主題專項講解和訓(xùn)練,分不同主題。這兩章也是本書主體,在每個Day的訓(xùn)練里
雅思考試本質(zhì)上是海外學(xué)習(xí)與生活場景的縮影。本書以故事化的方式解析高頻場景詞匯,并輔以合作設(shè)計師荊樂繪制的原創(chuàng)插圖,致力于破解雅思考生兩大痛點:詞匯記憶低效與應(yīng)用能力薄弱,不僅能助力雅思聽力提分,更可作為留學(xué)生活的實用指南。通過場景化設(shè)計,構(gòu)建“記憶—理解—應(yīng)用”的完整學(xué)習(xí)閉環(huán),助力考生在提升應(yīng)試能力的同時,同步培養(yǎng)海外
本冊書主要側(cè)重簡述漢英語言文化異同基礎(chǔ)上重點討論漢語特色表述如成語、慣用語、歇后語、典故、諺語、縮略語、疊詞、網(wǎng)絡(luò)詞的英譯傳播,以及中國特色表述如自然生態(tài)文化表述、服飾文化表述、食品文化表述、住宅文化表述、出行文化表述、習(xí)俗文化表述、制度文化表述、歷史文化表述、社會文化表述、宗教文化表述的英譯與傳播。每個主題章節(jié)包含五